Beispiele für die Verwendung von "Transaction" im Englischen
Übersetzungen:
alle5410
операция1712
сделка1645
транзакция554
операционный153
транзакционный42
трансакция29
трансакционный29
andere Übersetzungen1246
Otherwise, the transaction should be rejected.
В некоторых случаях лучше послушаться правил риск-менеджмента и вообще отказаться от сделки.
That can create high transaction costs that may erode profits.
Это может создать высокие транзакционные издержки, уменьшающие прибыль.
lower transaction costs and greater transparency.
более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
It will lower transaction costs and increase labor productivity.
Оно снизит операционные издержки и повысит производительность труда.
Remove outliers from historical transaction data when calculating a demand forecast
Удаление выбросов из исторических транзакционных данных при расчете прогноза спроса
Withdraw fees charged as part of a deposit or withdrawal transaction
в) Снять комиссию, начисленную как часть трансакции внесения или снятия средств.
In order to reduce transaction costs, modalities and procedures are simplified for small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM as follows:
С тем чтобы сократить трансакционные издержки, условия и процедуры для маломасштабной деятельности по проектам в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР упрощаются следующим образом:
Alternative solutions for “Loan - Deposit” transaction.
Альтернативные решения для “Кредит – Депозит” операции;
Such networks begin working long before they reduce transaction costs.
Такие сети начинают работать задолго до того, как они снижают операционные издержки.
Remove outliers from historical transaction data when calculating a demand forecast [AX 2012]
Удаление выбросов из исторических транзакционных данных при расчете прогноза спроса [AX 2012]
This means that the stored data cannot be changed or deleted, and that all necessary approval information, envelope information and data for tracking a transaction must be stored in the Archive.
Это означает, что хранимые данные не могут изменяться или удаляться, а также что вся необходимая информация о подтверждении, сопроводительная информация и данные о прохождении трансакций должна храниться в архиве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung