Exemples d’usage de "Valuable" en anglais avec traduction en russe

<>
The UN has tasked the Intergovernmental Panel on Climate Change to conduct a detailed investigation of how to meet the – already unrealistic – ceiling of 1.5°C. This implies a risk that the world will waste valuable time on yet another debate about lofty goals. ООН запросила Межправительственную группу экспертов по изменению климата провести подробное расследование того, как достигнуть (уже сегодня неосуществимого) потолка в потеплении величиной 1,5 °C. Эта работа влечет за собой риск того, что мир потратит впустую бесценное время на еще одни дебаты о высоких целях.
How had I spent my valuable time? На что я потратила своё драгоценное время?
Real friendship is more valuable than money. Настоящая дружба дороже денег.
I think these resources are incredibly valuable. Я считаю, что эти ресурсы черезвычайно важны.
They provide a valuable service against money. Они предоставляют свои услуги за деньги.
However small, however limited, Mexico played a valuable role. Таким образом, такая небольшая страна с ограниченными возможностями, как Мексика, сыграла важную роль.
Once gold was less valuable than silver in Japan. Когда-то золото в Японии ценилось меньше серебра.
You're performing a valuable civic duty by testifying. Вы выполняете свой гражданский долг, давая показания.
The most valuable thing for humanity is the female body. А самое драгоценное, что есть у человечества, - это женский организм.
Here the Chad-Cameroon oil pipeline sets a valuable example. В данном случае неоценимым примером является нефтепровод Чад-Камерун.
An extremely valuable ruby necklace is a pretty good one. Невероятно дорогое рубиновое ожерелье - довольно неплохой повод.
If this woman has natural immunity she is incredibly valuable. Если у этой женщины врожденный иммунитет, она бесценна.
It is valuable to optimize the payment flow for these regions. Если вы предлагаете игру в этих регионах, то рекомендуем оптимизировать такой способ оплаты.
My mother told me Aunt Ester had some very valuable jewels. Я слышала от матери, что у тети Эстер были очень дорогие драгоценности.
Depreciation is calculated for each not valuable and high-wearing item. Амортизация вычисляется для каждой малоценной и быстроизнашивающейся номенклатуры.
Well, the Son of the Harpy has no more valuable information. Этот Сын Гарпии ничего важного не знает.
What's more valuable than bringing in a ton of money? Что может больше цениться, чем завлечение гор денег?
Accounting for working clothes, special rigging, and not valuable fixed assets (NVFAs) Учет спецодежды, спецоснастки и малоценных основных средств (МОС)
Wanda, we are wasting valuable time here, when Shelby could be sleeping. Ванда, мы теряем драгоценное время, когда Шелби могла бы поспать.
So it's very valuable to have that tool in our armamentarium. Поэтому очень важно, иметь такой инструмент в нашем арсенале.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !