Exemples d'utilisation de "Viscount" en anglais avec la traduction "виконт"

<>
Traductions: tous25 виконт25
I mean the Viscount Fresnaye. Я имею в виду виконта Фресне.
There is a Viscount revenge. Пора виконт отомстить.
You remember Viscount Richard Delacroix? Вы помните Виконта Ричарда Делакруа?
Hang on a minute, Viscount. Подождите минутку, виконт.
Announcing Viscount Mabrey and Lord Devereaux. Прибыли виконт Марби и лорд Деверо.
Viscount Rothermere, he owns the Daily Mail. Эсмонд, виконт Ротермир, владелец Дэйли Мэйл.
And how's your Uncle, the viscount? А как ваш дядя, виконт?
Indeed, we are well aware of this, Viscount. Мы все об этом осведомлены, Виконт.
The viscount is not staying, just the nephew. Виконт не останется, только племянник.
Kenna, you remember Robert, the viscount of Lorraine. Кенна, вы помните Роберта, виконт Лотарингии.
I told you not to call me, viscount. Я же говорил, чтобы меня не называли господином виконтом.
Passport I D's him as viscount colin cavendish. В паспорте говорится, что он - виконт Колин Кавендиш.
"Earl's daughter in love tryst with married viscount"? "Графская дочь встречается с женатым виконтом"?
I believe that's Robert, the viscount of Lorraine. Я думаю это Роберт, виконт Лотарингии.
And you're not Viscount James Earl Tennis Racquet! А ты не виконт Джеймс Эрл Теннисная Ракетка!
Well, as a matter of fact, I'm a viscount. Вообще-то говоря, я - виконт.
I was thinking, our little Annie should wed Viscount Bourchier. Мне пришло в голову, что наша маленькая Анни должна выйти замуж за виконта Буршье.
We never told you Where the viscount cavendish really came from. Мы не говорили вам, кем в действительности был виконт Кэвендиш.
Yesterday I read them "The Cloven Viscount" and asked to draw pictures. Вчера им читала "Разрубленный виконт" (роман Итало Кальвино) и попросила сделать рисунки.
And I've waited my whole life To meet my prince - viscount. И я ждала всю жизнь, чтобы встретить моего принца виконта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !