Verwendungsbeispiele von "Were" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Were those really better times? Действительно ли это были лучшие времена?
He speaks Japanese as if he were Japanese. Он разговаривает на японском как будто сам является японцем.
Domestic capital markets were non-existent. Внутренних же рынков капитала не существовало.
Two were in serious condition. Двое из них находятся в тяжелом состоянии.
I know what they were briefly. Я знаю, в чем они заключались в общих чертах.
The net tonnes were 30.0 million. Чистая грузоподъемность составляла 30,0 млн. тонн.
And those efforts were effective. Эти действия оказались эффективными.
The major requirements were as follows: Основные требования состояли в следующем:
How much were the glasses? Сколько стоили эти очки?
We now know that some of those explanations were deliberately fraudulent. Сегодня мы знаем, что некоторые из этих объяснений представляли собой сознательный обман.
This denotes that spam rules were matched. Это означает выполнение правил нежелательной почты.
What were you - air force, army? Где ты служил, воздушный десант, пехота?
We did say there were crappy times, right? Мы же сказали, что бывает и дерьмово, да?
Detainee, tell us why you were in the prohibited border zone. Задержанный, обоснуйте ваше пребывание в пограничной зоне.
Health and nutrition as well as protection of elderly consumers were specifically challenging to reporting countries with economies in transition. Охрана здоровья и питание, а также защита пожилых потребителей явились особо проблематичными областями для стран с переходной экономикой, представивших ответы.
The adoptive parents were lined up. Приёмные родители стояли на очереди.
Individual ID cards were also provided to women refugees. Индивидуальные удостоверения личности начали выдаваться также женщинам-беженцам.
But human rights were another matter entirely. Но с правами человека все обстояло совсем иначе.
There were no major, unfortunate incidents; Визит обошелся без каких-либо крупных неблагоприятных инцидентов;
There were currently 16 domestic satellite Earth stations. В насто-ящее время насчитывается 16 местных наземных станций спутниковой связи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!