Exemples d'utilisation de "World Cups" en anglais
The FBI’s Probe Into the Russian and Qatari World Cups Could Undermine FIFA Reform
Россия, Катар и Чемпионат мира: начатое ФБР расследование может сорвать реформу ФИФА
The mega-events that FIFA and the IOC stage – the soccer World Cups and the Olympics – are ideal vehicles for corruption.
Грандиозные мероприятия, которые организуют ФИФА и МОК — Чемпионат мира по футболу и Олимпийские игры — это идеальные инструменты коррупции.
The writing has been on the wall for a week, but now it’s official: The United States is going after the World Cups in Russia and Qatar.
То, к чему дело шло уже неделю, наконец-то произошло: Соединенные Штаты вплотную занялись вопросом о том, каким образом Россия и Катар получили право проводить Чемпионат мира.
On the contrary, the elite eight teams of the last four World Cups have included two "newcomers "that had never been quarterfinalists, such as Turkey and South Korea in 2002.
Наоборот, в число восьми элитных команд на последних четырех чемпионатах мира попали двое "новичков", никогда до этого не проходивших в четверть финал - Турция и Южная Корея в 2002 году.
But it is clear that Beijing is striving to be part of the Green Team, embracing environmental standards that are now central to the modern Olympic movement, and that are increasingly part of other big sporting events, such as the Green Goals for the 2006 and 2010 FIFA World Cups.
Но понятно, что Пекин борется за место в "Зеленой команде", принимая стандарты состояния окружающей среды, которые сейчас находятся в центре внимания всего олимпийского движения, и набирает обороты популярности в других спортивных событиях, таких как "Зеленые цели" 2006 и Чемпионат мира по футболу 2010.
An extra postcard was produced with the assistance of the Argentine non-governmental organization (NGO) Fundación Agreste targeting spectators at the 2006 FIFA (Fédération internationale de Football Association) World Cup.
Еще одна почтовая карточка была изготовлена с помощью аргентинской неправительственной организации (НПО) " Сельскохозяйственный фонд " для зрителей мирового чемпионата по футболу 2006 года, организованного ФИФА (Международная федерация футбола).
The superrich, for example, have been called upon by the government of President Vladimir Putin to help build facilities for soccer’s 2018 World Cup and next year’s Winter Olympics in Sochi on the Black Sea.
Так, правительство президента Владимира Путина призывает супербогатых россиян к оказанию помощи в строительстве спортивных сооружений к чемпионату 2018 года по футболу, а также к сочинской зимней Олимпиаде, которая состоится в будущем году.
Now, that played itself out in the World Cup campaign.
И это сыграло на рекламной капании Кубка Мира.
Although the World Cup is a costly event.
Чемпионат мира по футболу — это очень дорогостоящее мероприятие.
He wants to score a goal on a world cup soccer field.
Он хочет забить гол на стадионе, где проходил кубок мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité