Sentence examples of "a must-see" in English
I gotta make you a must-see movie list, pronto.
Надо срочно составить вам список обязательных к просмотру фильмов.
To understand this we must see why the mental process is so illogical.
Чтобы объяснить это, посмотрим, в чем состоит алогичность такого мыслительного процесса.
AiF [Argumenti i Fakti] newspaper highlighted the five most important reasons why it is a must to visit Israel.
"АиФ" выделил пять самых важных причин, по которым нужно побывать в Израиле.
At these tails of extreme there are huge opportunities, for one must see others' fear or greed as an opportunity and not be sucked in like the rest of the lemmings.
В этих крайних проявлениях есть огромные возможности, например, нужно видеть возможность в страхе или жадности других и не быть втянутым в остальную часть леммингов.
The Union must see to it that this border is not a new wall dividing Europe, and that the zone of stability and prosperity it has created for its members spreads to the EU's eastern neighbors as well.
Членство в Евросоюзе не должно быть определяющим фактором европейского искусства управлять государством.
A high order of management ability is a must for both groups.
Высокий уровень управленческой компетентности является обязательным для обеих групп.
But the country's underclasses must see long-overdue and concrete changes in the right direction - that is, furthering what Thaksin tried to do.
Но низший класс страны должен видеть конкретные и давно назревшие изменения в правильном направлении - продвижении того, что пытался сделать Таксин.
Latin America, Africa, and the Arab world also must see an increase in their influence.
Латинская Америка, Африка и арабский мир также должны увидеть увеличение своего влияния.
XGLOBAL Markets believes fast market execution is a must for all your orders and an important factor to your trading success.
В компании XGLOBAL Markets считается, что высокая скорость исполнения любых ордеров - обязанность любого брокера и залог успеха клиентов.
But where the Bugatti Veyron is four-wheel drive, this is only rear-wheel drive and, rather worryingly, we have now come to the part of the film where we must see what it is like going round corners.
Но у Bugatti полный привод, а здесь только задний, и это довольно тревожно, потому что сейчас мы подошли к той части записи, где мы увидим, какова она в поворотах.
Measuring the effectiveness of your ad campaigns and the activity of your app is a must do to gauge success.
Не забывайте регулярно измерять эффективность своих рекламных кампаний и действий в приложении.
But where the Bugatti Veyron is four-wheel drive, this is only rear-wheel drive, and, rather worryingly, we have now come to the part of the film where we must see what it's like going round corners.
Но у Bugatti полный привод, а здесь только задний, и это довольно тревожно, потому что сейчас мы подошли к той части записи, где мы увидим, какова она в поворотах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert