Exemples d'utilisation de "abrasive action" en anglais

<>
The Bush administration’s provocative, abrasive, and relentlessly confrontational policies in the former Soviet Union did nothing to make U.S. allies and clients more secure. Провокационная, грубая и конфронтационная политика администрации Буша на постсоветском пространстве не способствовала безопасности союзников и клиентов США.
He is a man of action. Он - человек действия.
Do not use any abrasive cleaners or cleaning supplies. Не применяйте для чистки чистящие средства или абразивы.
Not words but action is needed now. Сейчас необходимы не слова, а действия.
From 1993 to 2001 a series of abrasive encounters poisoned the atmosphere: С 1993 по 2001 годы атмосферу американо-китайских отношений отравляли резкие столкновения, следующие одно за другим:
He put emphasis on the necessity for immediate action. Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.
Lois is back to her old heartbroken, abrasive self. Лоис вернулась к ее убитому горем, разбитому состоянию.
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
I know you find me difficult, Abrasive, a bitch maybe. Знаю, что ты считаешь меня неприятной, грубой, и наверняка стервой.
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
Do you have any stories about loving a grinding, abrasive sound? А трогательные истории о скрежещущих, механических шумах у тебя имеются?
The situation seemed to call for immediate action. Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
I know I can be a little abrasive, bossy and conceited. Я знаю, что могу быть немного, агрессивной, властной и тщеславной.
What on earth spurred them to such an action? Какая муха его укусила?
Among a variety of rare-earth elements, neodymium and dysprosium are widely used as a magnetic material for motors in environmentally friendly vehicles and home appliances, while erbium is used as a dopant in optical fibers and cerium as an abrasive for polishing liquid crystal display (LCD) glass. Среди разнообразия редкоземельных элементов, неодим и диспрозий широко используются в качестве магнитного материала для двигателей безвредных для окружающей среды транспортных средств и бытовых приборов, в то время как эрбий используется в качестве легирующей примеси при производстве оптических волокон, а церий в качестве шлифовального материала для полировки стекла жидкокристаллических дисплеев (ЖКД).
Lights, camera, action! Свет, мотор, начали!
She was the New Englander and abrasive, and he was this courtly fellow. Она была из Новой Англии, и резкость была ей свойственна, а он был учтивым малым.
The result of his action still remains to be seen. Результат его действий еще предстоит увидеть.
The cleaned surfaces shall then be abraded using 120 grit abrasive paper. Затем очищенные поверхности обрабатываются абразивной бумагой со степенью шероховатости 120.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !