Exemples d’usage de "access scan" en anglais avec traduction en russe

<>
Access spectral analysis and begin scan, mode three. Запустить спектральный анализ и начать сканирование в режиме три.
Access spectral analysis, mode two, begin scan. Запустить спектральный анализ в режиме два, начать сканирование.
You simply scan an active card, copy this blank, and you'll have access to all the company's offices. Просто отсканируй рабочую карту, и скопируй на пустую, и у тебя будет доступ ко всем офисам компании.
Therefore, the messaging servers can't enforce messaging policies, scan messages for viruses, or take other actions that require access to the content in messages. Поэтому они не могу применять политики обмена сообщениями, проверять сообщения на вирусы и выполнять другие действия, для которых необходим доступ к содержимому сообщений.
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
scan the completed form and send it back to us as an attached file Отсканируйте заполненный бланк и пошлите его нам в приложении к письму
The door gives access to the kitchen. Дверь даёт доступ на кухню.
Then I had my scan in March [2014]. Затем мне сделали сканирование в марте [2014 года].
The only access to the village is from the river. Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
In particular, the spacecraft lacks a scan platform, so it won’t have Voyager’s ability to point its antenna at Earth while gathering data. В частности, в отличие от Вояджера, на борту «New Horizons» отсутствует сканирующая платформа, поэтому он не может во время сбора данных нацеливать свою антенну в сторону Земли.
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
Scan and send the filled in form to support@masterforex.org from the e-mail address you used for personal cabinet registration. Отсканируйте и отправьте заполненную форму на адрес support@masterforex.org с адреса электронной почты, указанного при регистрации личного кабинета.
Access rules Правила доступа
The Client will need to provide a scan or photo for each card used only once; Скан/фото каждой используемой банковской карты предоставляется единоразово;
The hacker gained access to sensitive files in the company's database. Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
A scan or photo of the back side should be made showing the cardholder's signature, but the CVC2 or CVV2 code should be concealed. На скане / фото оборотной стороны должна стоять подпись держателя банковской карты, а CVC2 / CVV2 код должен быть закрыт.
Every student has free access to the library. У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке.
c) in case of transferring funds from a prepaid or virtual credit card (one where the cardholder's name is not shown), the Client will need to provide a scan of the official confirmation letter from the issuing bank, verifying that the Client is the genuine cardholder. c) для неименных или виртуальных банковских карт необходимо предоставить скан официального письма (подтверждения), выданного банком-эмитентом и подтверждающего имя держателя банковской карты.
Get both a phone and internet access in a single package! Купи интернет и телефон в одном пакете!
Trading Central’s traditional and proprietary indicators with pattern recognition help you evaluate directional moves, identify price targets and scan the markets for trade ideas. Аналитические отчеты Trading Central сочетают графический подход с традиционными и специальными техническими индикаторами для оценки движений рынка, опознавания ценовых целей и потенциальных торговых идей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !