Usage examples of "accidents" in English with translation to Russian

<>
Nuclear accidents or radiological emergencies; аварий на атомных станциях или чрезвычайных радиационных ситуаций;
How many mining accidents were there? Сколько несчастных случаев произошло на шахтах?
Traffic accidents are increasing year by year. Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года.
Tell me they're not going to have accidents. Кто возьмёт на себя смелость сказать, что происшествий не будет?
the soaring growth rates of recent years are not accidents; взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
What is the nature of accidents? В чем природа случая?
Moreover, the country recently witnessed a spate of environmental accidents. Кроме того, страна недавно стала свидетелем большого количества экологических катастроф.
Measures to avoid accidents, prevention of explosion; меры по предотвращению аварий, предотвращение взрывов;
Protection Against Accidents (Dockers) Convention, 1929 (No. 28) Конвенция о защите докеров от несчастных случаев 1929 года (№ 28)
Unsatisfactory road conditions were a contributing factor in 85 accidents (-42.2 %). Неудовлетворительные дорожные условия стали сопутствующей причиной 85 дорожно-транспортных происшествий (-42,2).
There are often bumps along the road, accidents along the way. Зачастую на дороге встречаются ухабы, постоянно случаются происшествия.
A big thing that I also think about is accidents. Я много думаю о случайностях.
If you take your medication, accidents like today can be avoided. Если вы будете принимать свои лекарства, то таких случаев, как сегодня, можно будет избежать.
Boy and girl fall in love, get separated by events - war, politics, accidents in time. Парень и девушка влюбляются, их что-то разделяет, будь то война, политика, катастрофы во времени.
PROGRAMME AREA 3: Prevention of industrial accidents ПРОГРАММНАЯ ОБЛАСТЬ 3: Предотвращение промышленных аварий
There were fewer accidents this year than last. В этом году было меньше несчастных случаев, чем в прошлом.
We do have a special model for calculating emergency stops, accidents and fires. Есть специальная модель расчета для аварийных остановок, дорожно-транспортных происшествий и пожаров.
More than 3,000 people die in auto-related accidents every day. Более 3000 человек ежедневно гибнут в происшествиях, связанных с автомобилями.
And small groups are more prone to accidents and bad luck. И маленькие группы больше подвержены всяким случайностям и неудачам.
Each employee, regardless of income, must be insured by his employer for on-the-job accidents. Каждый работник, независимо от его дохода, должен быть застрахован работодателем на случай производственного травматизма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!