Exemples d'utilisation de "adjusts" en anglais avec la traduction "настраивать"

<>
The fetus adjusts its metabolism and other physiological processes in anticipation of the environment that awaits it. Плод настраивает свой метаболизм и другие физиологические процессы, предугадывая среду, которая его ожидает.
The console detects the display’s optimal resolution over the HDMI cable and adjusts the resolution automatically. Консоль определит оптимальное разрешение экрана через кабель HDMI и автоматически настроит это разрешение.
This is the date that controls the report and adjusts the date intervals that are defined on the Columns tab. С помощью этой даты можно управлять отчетом и настраивать диапазоны дат, которые определены на вкладке Столбцы.
On July 3, the project manager adjusts the date of the first payment rate from June 1 to July 1. На 3 июля менеджер проекта настраивает дату первой части платежа с 1 июня до 1 июля.
Note: If the copied formulas contain relative cell references, Excel adjusts the references (and the relative parts of mixed cell references) in the duplicate formulas. Примечание: Если копируемые формулы содержат относительные ссылки на ячейки, Excel настраивает ссылки (и относительные части смешанных ссылок) в скопированных формулах.
These commands adjust paragraph alignment. Эти команды позволяют настроить выравнивание абзаца.
I was adjusting my blowtorch. Я настраивал свою паяльную лампу.
Click here to adjust Line Spacing. Щелкните здесь, чтобы настроить междустрочный интервал.
To adjust notifications for a Page: Чтобы настроить уведомления для Страницы:
Solution 3: Adjust your family settings Решение 3. Настройте параметры родительского контроля
It's adjusted for patio doors. Она настроена на балконные двери.
You can adjust this filtering in Settings. Эту фильтрацию можно настроить в разделе Настройки.
To adjust your email notifications from Facebook: Чтобы настроить уведомления по эл. почте от Facebook:
Learn how to adjust your reports appropriately. О том, как правильно настроить отчеты, можно узнать здесь.
Verify that the controls are adjusted correctly. Убедитесь, что элементы управления настроены правильно.
To adjust all visual effects for best performance: Чтобы настроить все визуальные эффекты для максимальной производительности:
Under the "Downloads" section, adjust your download settings: В разделе "Скачанные файлы" настройте параметры:
Drag the Transparency bar to adjust the image Перетащите ползунок "Прозрачность", чтобы настроить изображение.
It can be adjusted in the Options window; Его можно настроить в окне "Настройки торговли";
Try adjusting the power settings for external storage: Попробуйте настроить параметры питания внешнего запоминающего устройства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !