Verwendungsbeispiele von "anyhow" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Enough to get by, anyhow. Во всяком случае, на достаточном уровне.
He cut the meat anyhow. Рубил и вешал мясо, как попало.
Anyhow, a whole lot of things. Как бы там ни было.
Anyhow, don't experiment here. Во всяком случае, не экспериментируйте здесь.
That's a relief, anyhow. Это - облегчение, во всяком случае.
Well, studying to be, anyhow. Ну, учусь, во всяком случае.
Anyhow, we were driving along. Во всяком случае, мы ехали вместе.
Anyhow, he lives ten miles away. Во всяком случае, он живёт в 10-ти милях отсюда.
Anyhow, our wives are getting jealous. Во всяком случае, наши жены начинают ревновать.
She's a beautiful woman anyhow. Красивая женщина во всяком случае.
I don't feel it anyhow. Я не чувствую этого, во всяком случае.
Anyhow, the soup wasn't perfect. Во всяком случае, суп не был идеальным.
It's a moot point, anyhow. Это спорный пункт, во всяком случае.
Anyhow, now we really know each other. Во всяком случае, теперь мы знаем друг друга.
Late bloomers always turn out best anyhow. Поздно повзрослевшие всегда лучше во всяком случае.
Anyhow, Margaret said she saw the gold. Во всяком случае, Маргарет сказала, что видела это золото.
Anyhow, let's talk ourselves into it. Во всяком случае, можно себя в этом убедить.
We're going to get it anyhow. Мы собираемся действовать, во всяком случае.
It's a waste of time, anyhow. Во всяком случае, это пустая трата времени.
It proves it's the same people, anyhow. Во всяком случае, это доказывает, что угроза от тех же людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!