Exemples d'utilisation de "art up" en anglais

<>
You'll notice behind me here, an array of large machinery but rest assured, it is state of the art up to the latest environmental codes and standards. За мной вы видите производство, но будьте уверены, это - произведение искусства, созданное в соответствии с последними экологическими стандартами.
Where's the nearest art gallery? Где ближайшая художественная галерея?
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
I am going to visit the art exhibition one of these days. В один из этих дней я иду на художественную выставку.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
Tom has an eye for modern art. У Тома есть вкус в современном искусстве.
Regard all art critics as useless and dangerous. Я считаю всякую критику искусства бесполезной и опасной.
Kabuki is an old Japanese art. Кабуки — древнее японское искусство.
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою.
I would rather go to the art museum than to the movie theater. Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
She went to Paris in order to study art. Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Trolling is an art. Троллинг - это искусство.
I wish to go to Paris to study art. Я хотел бы поехать в Париж и изучать живопись.
My daughter prefers science to languages or art. Моя дочь предпочитает науку языкам или искусству.
This museum has a magnificent collection of modern art. Этот музей содержит великолепную коллекцию современного искусства.
Art for art's sake. Искусство ради искусства.
That painting by Rembrandt is a work of art. Эта картина Рембранта - произведение искусства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !