Exemples d'utilisation de "artistic" en anglais avec la traduction "художественный"

<>
My artistic horizons continue to grow. Мой художественный кругозор продолжает расширяться.
The Effects tab has ARTISTIC EFFECTS. На вкладке «Эффекты» есть раздел «Художественные эффекты».
Payson Keeler is not an artistic gymnast. Пейсон Килер не художественная гимнастка.
Select Picture Tools > Format and select Artistic Effects. На панели Работа с рисунками выберите вкладку Формат и нажмите кнопку Художественные эффекты.
A desk, Persian rug, books of "artistic nudes". Стол, персидский ковер, книги "художественного ню".
Hence Nanda's curiosity about the artistic merit therein. С этим и связано стремление Нанды выяснить, насколько в этом случае учитывается художественная ценность проектов.
I perfectly understand his trouble and concern regarding artistic creation. Я вполне могу понять его проблемы и беспокойства относительно художественного воплощения.
Reports are sketchy, but it seems artistic director Geoffrey Tennant. В этом замешан художественный руководитель Джеффри Теннант.
But artistic and decorative skills are actually much older than that. Но в действительности художественные навыки гораздо старше.
Your decision to abandon an undercoat was not an artistic one? Вы отказались от грунтовки не в художественных целях?
Nudity or implied nudity, even if artistic or educational in nature Обнаженная фигура человека, даже если она показана в художественных или образовательных целях
Suddenly the artistic director can move between different stage and audience configurations. И вдруг художественный директор может переключаться между различными конфигурациями сцены и зрительного зала.
Ads may not promote pornography of any kind, whether artistic or commercial. Объявления не могут рекламировать порнографию любого рода, художественную или коммерческую.
Because of this, you should compress the picture before applying an artistic effect. По этой причине рисунок следует сжимать до применения художественного эффекта.
Amateur artistic ensembles of small peoples take an active part in nationwide events. Коллективы художественной самодеятельности малочисленных народов принимают активное участие и в общереспубликанских мероприятиях.
Natalie Hennedige, Artistic Director of Cake Theatrical Productions, won the award in 2007. В 2007 году этой награды была удостоена Натали Хеннедидж, художественный руководитель " Cake Theatrical Productions ".
Only you would consider bar stools to be a form of artistic expression. Только ты мог счесть барные стулья формой художественного выражения.
The early 70s marked a time of musical and artistic excellence in Ghana. На начало 70-х пришелся музыкальный и художественный расцвет Ганы.
Meaning: The artistic director doesn't necessarily need to go through our lobby. Это значит, что художественному директору нет необходимости непременно проходить через вестибюль.
There are four artistic lyceums in Moldova: “Porumbescu” Music Lyceum (444 students), “S. В Молдове действуют четыре художественных лицея: Музыкальный лицей " Пурумбеску " (444 учащихся), Музыкальный лицей им.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !