Exemples d'utilisation de "ascendant" en anglais

<>
Tell me you have the ascendant. Скажи, что асцендент у тебя.
do they support Putin's personal authoritarianism or seek to weaken and delegitimize him and thus restore the role of an ascendant bureaucracy? поддержать ли им личный авторитаризм Путина или стремиться ослабить его и лишить легитимности, тем самым восстанавливая в правах господствующую бюрократию?
And, given how many ascendant tyrants have systematically disarmed the population they seek to control, it is difficult to dismiss this argument entirely. И, учитывая, сколько восходящих тиранов систематически разоружали население, которым они стремятся управлять, трудно полностью отклонить этот аргумент.
Recall that Russia's pro-Western liberals, ascendant a decade ago, have been relegated to the ideological fringe, with the very word "democrat" (let alone "pro-West") now a term of abuse. Вспомните, как российские либералы-западники, имевшие большое влияние десять лет назад, были низведены к идеологическому краю, а само слово "демократ" (а тем более "западник") стало ругательством.
But Kai just had the ascendant. Но у Кая только что был асцендент.
Google’s position is so interesting and so powerful because the legal philosophy that challenges any ascendant position, even in an industry that seems naturally to produce monopoly, remains in place. Позиция Google является настолько интересной и настолько мощной, потому что юридическая философия, которая бросает вызов любому господствующему положению, даже в тех отраслях промышленности, где возникновение монополий является естественным, все еще имеет силу.
The marriage of minors also requires the consent of the father or, failing that, of the mother or, in the circumstances described above, of the ascendant with guardianship over the minor, the family council or the guardianship judge. Вместе с тем заключение брака несовершеннолетними ставится в зависимость от наличия согласия со стороны отца или, в случае его отсутствия, со стороны матери или в упомянутых выше случаях родственника по восходящей линии, являющегося опекуном (попечителем), семейного совета или судьи по делам опеки.
Bonnie, you already destroyed the ascendant. Бонни, ты уже уничтожила асцендент.
So Russia's liberals and democrats face a harsh choice: do they support Putin's personal authoritarianism or seek to weaken and delegitimize him and thus restore the role of an ascendant bureaucracy? Так что либералы и демократы России оказались перед трудным выбором: поддержать ли им личный авторитаризм Путина или стремиться ослабить его и лишить легитимности, тем самым восстанавливая в правах господствующую бюрократию?
When the victim is under eighteen (18) years of age and the offender is a parent, ascendant, step parent, guardian, relative by consanguinity or affinity with the third civil degree, or the common-law spouse of the parent of the victim …”. Когда жертве менее восемнадцати (18) лет, и преступник является родителем, родственником по восходящей линии, отчимом, попечителем, родственником по крови либо через брак до третьей степени родства, либо же гражданским супругом родителя жертвы ".
We get the ascendant, we find my mother. Мы получили асцендент мы нашли мою мать.
Because the established, dominant power fears that, even if it is has not yet been surpassed and may not be anytime soon, the margin of its advantage over an ascendant rival, which it has long watched uneasily, is diminishing — and will likely continue to do so. Потому что общепризнанная господствующая держава опасается, что даже если ее никто пока не превзошел и вряд ли превзойдет в ближайшее время, имеющиеся у нее преимущества над усиливающимся соперником, за которым она долгое время и с опаской следит, уменьшаются, и скорее всего, будут уменьшаться и дальше.
Now shut up, and let's find the ascendant. А сейчас заткнись и давай начнем искать асцендент.
They didn't hide the ascendant in a random pile of. Они не прячут асцендент в беспорядочной груде.
Kai and I will start the locator spell on the ascendant. Кай и я начнем заклинание поиска асцендента.
It's called an ascendant, and it looks like this, Damon. Это называется асцендент и выглядит, как это, Дэймон.
To get home, we'll harness the power of the ascendant. Чтобы попасть домой, нам надо использовать силу асцендента.
Still, I think you're wrong to worry about the ascendant. Хотя я думаю, что ты зря беспокоишься насчёт асцендента.
You could've just shown us the ascendant to begin with. Ты мог бы просто показать нам асцендент для начала.
The ascendant can't travel between worlds, which means we got to find its mirror image here in 1903. Асцендент не может перемещаться между мирами, что значит, мы должны найти его зеркальное отображение здесь в 1903 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !