Exemples d'utilisation de "ashland city" en anglais
Barbara Cabral, a stylist from White City, testified she and her late husband adopted Islam as their religion and attended services and potlucks at the prayer house in Ashland starting in 1991.
Барбара Кебрал (Barbara Cabral), стилист из Уайт-Сити (White City), дала показания, что она и ее покойный муж приняли ислам и посещали службы и трапезы в молитвенном доме в Ашленде, начиная с 1991 года.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle".
В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
Ashland resigns, she takes his seat, okay and we offer the Republicans the opportunity to handpick a conservative for Brady's seat.
Эшланд уходит в отставку, она занимает его место, всё в порядке а мы предлагаем республиканцам возможность подобрать консерватора на место Брэди.
CTA just reported a female, white, late teens boarded an I train at Lake and Ashland with a handgun.
Диспетчер сообщил о белой девушке, подростке, севшей на поезд с пистолетом в руках.
The conflict between blacks and whites in the city became worse.
Конфликт между чёрными и белыми в городе усугубился.
Every Wednesday, I go to St. Paul's Cathedral on Ashland.
Каждую среду, я хожу в Кафедральный собор Святого Павла на Эшланд.
I've got Governor Ashland going towards the east gate.
Губернатор Эшланд направляется к восточным воротам.
Assistant U.S. Attorney Charles F. Gordon Jr. went through a long list of e-mails, websites and images recovered by government experts from computers seized by Internal Revenue Service agents in a 2004 search of the Al-Haramain prayer house in Ashland.
Помощник федерального прокурора Чарльз Гордон мл. (Charles F. Gordon Jr.) изучил длинный список электронных писем, сайтов и изображений, извлеченных правительственными экспертами из компьютеров, конфискованных агентами Налогового управления США во время обыска молитвенного дома Аль-Харамейн в Ашленде в 2004 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité