Exemples d'utilisation de "at the bottom" en anglais

<>
Traductions: tous721 внизу180 на дне47 autres traductions494
Click Save at the bottom Нажмите Сохранить внизу.
Orr's at the bottom of the sea. Орр на дне, кормит рыб.
And - you see the picture at the bottom? И - видите фотографию внизу?
Wolverine is literally at the bottom of his life. Росомаха буквально на дне своей жизни.
Enter your reply at the bottom and click Send Введите текст своего ответа внизу и нажмите Отправить.
We found his body at the bottom of a sinkhole. Мы обнаружили его тело на дне грунтового провала.
Then, select Calendar at the bottom of the page. Внизу страницы щелкните значок "Календарь".
Male, 32, found at the bottom of an elevator shaft. Мужчина, 32 года, найден на дне шахты лифта.
Use Contact us at the bottom of this page. Нажмите кнопку Свяжитесь с нами внизу этой страницы.
The salt and the sugar at the bottom is like heroin. Соль и сахарок на дне - словно героин.
Tap New Message at the bottom of the screen. Коснитесь Новое сообщение внизу экрана.
But technicalities don't matter at the bottom of the lake. Но техничность ничего не значит на дне озера.
Click Update Info at the bottom of your cover photo Нажмите Обновить информацию внизу своего фото обложки.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
Type your message in the text box at the bottom Введите сообщение в текстовом поле внизу.
What we can measure is that tangible stuff at the bottom of the pyramid. А измерить мы можем лишь осязаемые вещи, находящиеся на дне пирамиды.
Select Remove from playlist at the bottom of the screen. Внизу экрана нажмите кнопку Удалить из списка воспроизведения.
Aid recipient countries like Pakistan are at the bottom of the international development food chain. Страны-получатели помощи, подобные Пакистану, находятся на дне пищевой цепочки в программах международного развития.
Unselect all images by clicking the thumbnails at the bottom Отмените выбор всех изображений, нажав миниатюры внизу.
The difference is that customers at the bottom of the pyramid have few banking alternatives. Разница в том, что у клиентов, которые находятся на дне пирамиды распределения доходов, немного банковских альтернатив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !