Exemples d’usage de "backed" en anglais avec traduction en russe

<>
Make sure that you've backed up any in-game setting before following these steps. Перед выполнением дальнейших шагов необходимо создать резервную копию всех игровых настроек.
Note: If there is no repair option available, check that you have backed up any in-game settings before continuing to uninstall and reinstall the game. Примечание. Если возможность восстановления отсутствует, создайте резервную копию игровых настроек перед удалением и повторной установкой игры.
Make sure that you don’t want the information stored on that device, or that you’ve backed up the information to another device before you continue. Прежде чем продолжить, убедитесь в том, что сохраненная информация вам не нужна, или создайте резервную копию данных на другом устройстве.
Zelena backed you into a corner. Зелена приперла тебя к стенке.
Message routing may be backed up. Маршруты сообщений можно заархивировать.
You didnt help her, you backed out. Ты не помог ей, ты уклонился.
They backed the wrong horse and lost. Они поставили не на ту лошадь и проиграли.
She backed her car into the garage. Она въехала задним ходом в гараж.
But the Air Force unexpectedly backed out. Однако ВВС неожиданно отказались от этой гонки.
Well, we're backed into a corner now. Что ж, мы прижаты в угол сейчас.
I hate it when Lakeshore is backed up. Не люблю, когда Лейкшор не принимает.
Ballistics gets backed up this time of year. Баллистики становятся очень загруженными в это время года.
I cannot believe you backed out without telling me. Поверить не могу, что ты свинтила, а мне не сказала.
Your funds are backed up by two different funds. Ваши вклады гарантируются двумя разными фондами.
Traffic will be backed up all around Kowloon Road. На Коулун роуд движение заблокировано.
Now the bombast is being backed up with actions. Теперь эти действия появились.
And when she dropped it the reaper backed off. Когда она его выронила, жнец остановился.
Prime Minister Viktor Orbán's government quickly backed down. Правительство премьер-министра Виктора Орбана быстро дало обратный ход.
She got scared, backed up, and flipped over the railing. Она испугалась, попятилась, и перевернулась через перила.
Traffic report says the bridge is backed up to Westchester. Группа движения сообщила, что на мосту пробка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !