Usage examples of "batteryless motherboard" in English with translation to Russian

<>
If the motherboard is still functional, how long do you think it's gonna take the police to get a number? Если эта материнская плата все еще работает, как долго полиция будет выяснять номер, как вы считаете?
That could've been my motherboard lying in the street! Это моя материнская плата могла сейчас лежать на улице!
I'm already talking to Hercules about placing their CGA technology directly onto our motherboard for the next iteration. Я уже обсуждаю с Hercules возможность размещения видеокарты для цветных мониторов прямо на нашей материнской плате в следующем поколении.
Split the Motherboard. Разделим материнскую плату.
When I first heard I'd be working for Gordon Clark, I wasn't sure he even knew his way around a motherboard. Когда я впервые узнал, что буду работать на Гордона Кларка, то не был уверен, знает ли он вообще, что такое материнская плата.
We wouldn't have a motherboard without you. Без тебя у нас бы не было системной платы.
Two minutes into my scan, my motherboard just started to fry, and I checked this thing very carefully. Две минуты в моем сканере, и моя материнская плата только начала жариться, И я проверила ее очень осторожно.
So unless you can fix a motherboard or have some good news, it's a pretty bad time. Так что если ты не можешь починить материнку или у тебя нет хороших новостей, то время ты выбрала неудачное.
Once we swap out that motherboard and hard drive, you'll be better than new. После того, как мы поменяем материнскую плату и жёсткий диск, ваш компьютер будет лучше нового.
Especially if we try and cram a bigger motherboard into a smaller case. Особенно если мы втиснем системную плату побольше в корпус поменьше.
So as you can see, the motherboard manufactured by my compound is the undamaged one. Как вы можете видеть, материнская плата, сделанная из моего материала, не пострадала.
It's our new motherboard. Наша новая материнская плата.
It's motherboard, 'cause. Это материнская плата, потому.
This man, whoever he was, replaced the motherboard. Этот человек, кто бы он ни был поменял материнскую плату.
She would go straight to the Falcon, accuse him of sloppy handiwork, and that would blow his motherboard. Она пойдет прямиком к Соколу, обвинить его в неряшливой работе, и это будет удар по его материнской плате.
If you're reinstalling Windows 10 due to a motherboard problem or some other hardware issue, see Reactivating Windows 10 after a hardware change. При переустановке Windows 10 из-за проблемы с материнской платой или с другим оборудованием см. в раздел Повторная активация Windows 10 после смены оборудования.
If you reinstall Windows 10 after you make a significant hardware change to your PC (such as replacing the motherboard), it may no longer be activated. При переустановке Windows 10 после внесения значительных изменений в оборудование вашего компьютера (например, после замены системной платы), возможно, активировать Windows 10 на вашем компьютере не удастся.
If you made a significant hardware change to your device (such as replacing the motherboard), Windows 10 might no longer be activated and you might see the activation error codes 0x803f7001 or 0xC004C008. Если вы недавно внесли значительное изменение в оборудование вашего устройства, например заменили системную плату, возможно, активировать Windows 10 на вашем компьютере не удастся и вы увидите коды ошибок активации 0x803f7001 или 0xC004C008.
This can help you reactivate Windows using the Activation troubleshooter if you make a significant hardware change later, such as replacing the motherboard. Это поможет повторно активировать Windows, используя средство устранения неполадок активации, если впоследствии вы значительно поменяете оборудование, например замените материнскую плату.
If your Original Hardware Manufacturer (OEM) changed the motherboard for you, your PC should reactivate automatically or you should be provided with a replacement product key. Если изготовитель оборудования (OEM) заменил вам материнскую плату, компьютер должен автоматически выполнить повторную активации или вам должны предоставить ключа продукта на замену.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!