Exemples d’usage de "begin with" en anglais avec traduction en russe

<>
To begin with, after the fall of Communism, Austria reoriented its foreign direct investment almost exclusively to Eastern Europe, which accounted for nearly 90% of its FDI outflows. Во-первых, после падения коммунизма Австрия переориентировала свои прямые иностранные инвестиции (ПИИ) почти исключительно на Восточную Европу. На долю стран региона приходилось почти 90% исходящих из Австрии ПИИ.
To begin with, the FMLN is short of a congressional majority, which remains in the hands of its right-wing opponents, ARENA and its long-time allies, the small PCN. Во-первых, ФНОФМ необходимо получить большинство в конгрессе, которое остается в руках его «правых» противников - Националистического республиканского союза (ARENA) и его давнего союзника, немногочисленной Партии национального примирения (PCN).
To begin with, the Office of the Under-Secretary-General includes an Evaluation and Communications Research Unit, which is responsible for assisting programme managers with annual programme impact reviews and providing technical support to staff in assessing media coverage and target audience needs. Во-первых, в канцелярию заместителя Генерального секретаря включена Группа по оценке и коммуникационным исследованиям, которая отвечает за оказание руководителям программ помощи в проведении ежегодных обзоров эффекта программ и оказание сотрудникам технической поддержки в оценке потребностей для освещения в средствах массовой информации и потребностей потенциальной аудитории.
Let's begin with this problem. Давайте приступим к этой проблеме.
Begin with your presentation open for editing. Откройте презентацию для редактирования.
It's a civilizational story to begin with. И в основе лежит развитие цивилизаций.
Children are not biologically equivalent to begin with. Дети вступают в жизнь с неодинаковыми биологическими возможностями.
Begin with a Word document open for editing. Откройте для редактирования документ Word.
Begin with a spreadsheet saved to your device. Сохраните электронную таблицу на своем устройстве.
Begin with a spreadsheet open on your device. Откройте электронную таблицу на своем устройстве.
Begin with a PowerPoint presentation saved to your device. Сохраните презентацию PowerPoint на своем устройстве.
Begin with your spreadsheet open in Excel for iPad. Откройте электронную таблицу в Excel для iPad.
Words that were couched in metaphor to begin with. Слова, изначально сформулированные как метафора.
Please show me some common nouns begin with "A". Назовите слова на букву "A".
And who is this guy, Alex, to begin with? Кто же этот парень Алекс?
Begin with your presentation open for editing in PowerPoint. Откройте презентацию для редактирования в PowerPoint.
To begin with, you can control how you document looks. С помощью разделов можно настраивать внешний вид документа.
Note: Date and time formats that begin with an asterisk (*) Примечание: Форматы даты и времени, отмеченные звездочкой (*)
So water was something that scared me to begin with. Так что вода всегда меня пугала,
Begin with your spreadsheet open in Excel 2016 on your computer. Откройте электронную таблицу в Excel 2016 на компьютере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !