Exemples d'utilisation de "believing" en anglais avec la traduction "вериться"

<>
I still have a hard time believing that you didn't install that camera. Мне до сих пор с трудом верится, что это не ты установил камеру.
Can't believe the jocks won. Не верится, что качки победили.
The numbers are hard to believe. В существующие цифры верится с трудом.
I can't believe I messed this up. Не верится, что я так лоханулась.
I can't believe Dr Ranta does that. Не верится, что доктор Ранта такой.
I cannot believe we slept the day away. Не верится, что мы полдня проспали.
The legend is still fresh but hard to believe. Свежо предание, а верится с трудом.
I can't believe you're just a dishwasher. Не верится, что ты - простой посудомойщик.
It's hard to believe it's a camshaft. Даже не верится, что это деталь от машины.
I can't believe you guys are counselors, too. Не верится, что вы тоже вожатые.
I can't believe Jason went off with that harpy. Не верится что Джейсон ушел с этой гарпией.
I can't believe we're waking into certain death. Не верится, что мы идем на верную смерть.
I can't believe Shaggy and Scooby are so calm. Не верится, что Шегги и Скуби такие спокойные.
I can't believe we're walking into certain death. На верится, что мы идем на верную смерть.
I can't believe we made it with this horse! Мне не верится, что мы успели на кобыле!
It's hard to believe you're just a dishwasher. Не верится, что ты - простой посудомойщик.
I can't even believe I'm answering this call. Мне едва верится, что я взяла трубку.
I can't believe we're finally breaking into the biz! Все еще не верится, что мы прорвались в шоу-бизнес!
I can't believe you have to work all of break. Не верится, что всю неделю пахать будешь.
I can't believe you guys have poached eggs and hash browns! Даже не верится, что у вас тут яйца-пашот и картофельные оладья!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !