Exemples d'utilisation de "blank" en anglais

<>
First select some blank cells. Сначала выделите пустые ячейки.
Clean, orderly, a blank sheet. Чистый, аккуратный, чистый лист.
If skipped, Access enters a blank space. Если ничего не ввести, будет вставлен пробел.
Otherwise, leave the field blank. В противном случае оставьте поле незаполненным.
Lastly, the blank space in paragraph 152 should be filled. И, наконец, следует заполнить пропуск в пункте 152.
Have you a blank check? У вас есть бланк чека?
He put blank cartridges in your gun. Твой пистолет был заряжен холостыми патронами.
if a bearer document or a blank endorsed document, without endorsement, or, если выдается документ на предъявителя или документ с бланковым индоссаментом, без индоссамента или,
Start from a blank rule Начать с пустого правила.
A blank CD or DVD. Чистый компакт- или DVD-диск.
Remember to include one blank space before the switch. Не забывайте вводить пробел перед каждым параметром.
They are equivalent to blank cheques. Это то же, что незаполненный чек.
The Blank issue allowed check box is cleared and unavailable by default. По умолчанию флажок Пропуск для расходов снят и недоступен.
You had a husband with a blank prescription pad. У тебя был муж с пачкой чистых рецептурных бланков.
Bill Masters will admit no 'and never, ever to shoot blank cartridges. Нет ничего, что заставит Билла Мастерса признать, что он стреляет холостыми.
The minimum password length and the effective maximum password length were both set to zero, allowing users to use blank passwords; минимальная длина пароля и фактическая максимальная длина пароля были установлены на нуле, что позволяло пользователям применять бланковые пароли;
Icon of a blank database Значок пустой базы данных
Troy is a blank canvas. Трой - это чистый холст.
Means every other letter in the code is blank, aa dummy. То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
If no footer text is entered, the footer is blank. Если текст нижнего колонтитула не введен, нижний колонтитул остается незаполненными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !