Usage examples of "bleached" in English with translation to Russian

<>
This is a bleached coral, coral that died during the 1982-'83 El Nino. Это обесцвеченные кораллы, кораллы, которые погибли во время Эль-Ниньо 1982-83 годов.
He bleached his work clothes himself and ironed them. Он сам отбеливал свою рабочую одежду и гладил ее.
This is our invocation in crochet of a bleached reef. Вот это наша мольба в виде вязаного отбеленного рифа.
The bones of many men who thought they had enough lie bleached in the desert sand. В песках пустыни лежат отбеленные кости стольких людей, которые считали что и у них достаточно воды.
Fortunately, there is evidence that bleaching thresholds evolve. К счастью, существуют доказательства того, что температурный порог, при котором происходит обесцвечивание кораллов, может изменяться.
Next week I bleach my exit ramp. На следующей неделе я отбеливаю свой шоколадный глаз.
The other kinds of effects of climate change - this is coral bleaching. Другой результат смены климата - обесцвечивание кораллов.
In every village and every town a place for anal bleaching В каждой деревне и в каждом городе салон по отбеливанию ануса
And my father immediately replied that he knew exactly how to bleach it. Мой отец тут же ответил, что точно знает, как их обесцветить.
It causes these vast bleaching events that are the first signs of corals of being sick. Это приводит к масштабным случаям отбеливания, которое является признаком того, что кораллы больны.
Activities to address the impact of coral bleaching, including enhancing resistance and recovery. осуществление мер по уменьшению последствий обесцвечивания кораллов, включая повышение их резистентности и ускорение их восстановления.
You just do it 'cause you're supposed to, like bleaching your teeth or your anus. Просто приходится это делать, как отбеливать зубы или анус.
Corals grow slowly, so reefs sustaining severe bleaching will not recover before they bleach again. Кораллы растут медленно, поэтому, подвергнувшись обесцвечиванию, рифы не смогут оправиться от него до наступления следующего.
And if the bleaching doesn't go away - if the temperatures don't go down - reefs start to die. И если отбеливание не уходит, если температуры не понижаются, то рифы начинают умирать.
Most coral species have broad geographical distributions, and bleach at different temperatures depending on location. Большинство видов кораллов широко распространено по всей планете, и обесцвечивание одних и тех же видов происходит при разных температурах в зависимости от их местоположения.
In any case, the following water-quality determinands are of concern: BOD5, COD and some hazardous organic compounds, if bleaching processes are used. В любом случае беспокойство вызывают следующие подлежащие определению параметры качества воды: БПК5, ХПК и содержание некоторых опасных органических соединений- если используются процессы отбеливания.
Corals grow slowly, so reefs sustaining severe bleaching will not recover before they bleach again. Кораллы растут медленно, поэтому, подвергнувшись обесцвечиванию, рифы не смогут оправиться от него до наступления следующего.
Plants for the pretreatment (operations such as washing, bleaching, mercerization) or dyeing of fibres or textiles where the treatment capacity exceeds 10 tons per day; установки для предварительной обработки (такие операции, как промывка, отбеливание, мерсеризация) или окрашивания волокна или текстиля, на которых объем обрабатываемых материалов превышает 10 т в день;
If coral bleaching thresholds remain steady, local summer temperatures will exceed those thresholds regularly within a few decades. Если температурный порог, при котором происходит обесцвечивание кораллов, останется неизменным, нормальные летние температуры на планете превысят его уже через несколько десятилетий.
As we overdraw on our planet’s accounts, it is starting to levy penalties on the global economy, in the form of extreme weather events, accelerated melting of ice sheets, rapid biodiversity loss, and the vast bleaching of coral reefs. Когда мы создаем долги в банковском счете нашей планеты, то она начинает взимать штрафы с мировой экономики, в виде экстремальных погодных явлений, ускоренного таяния ледяных покровов, быстрой потерей биоразнообразия, и подавляющего отбеливания коралловых рифов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!