Exemples d'utilisation de "blinks" en anglais avec la traduction "мигать"

<>
The status light on the adapter changes color, doesn’t light up, or blinks Световой индикатор состояния адаптера меняет цвет, не горит или мигает
This thing blinks all the time; I'll leave it out, so you might be able to see it. Датчик постоянно мигает, подержу подольше, чтобы вы смогли увидеть.
Wait for them to stop blinking. Подождите, пока они перестанут мигать.
Blinking auburn diamond, which you ignored. Мигающего желтого ромба, и проигнорировала его.
And he wasn't going to blink. Он смотрел, не мигая.
But this is blinking all the time. Он постоянно мигает.
Hey, why's my hold button blinking? Эй, почему моя кнопка удержания вызова мигает?
Hey, why did the smoke alarm stop blinking? А почему пожарная сигнализация перестала мигать?
After inserting, you should see a blinking light. После установки индикатор на кнопке начнет мигать.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
By comparison, it takes the human eye 350 milliseconds to blink. Для сравнения – человеческому глазу для того чтобы мигнуть требуется 350 миллисекунд.
The lights around the console power button will spin and blink once. Индикаторы вокруг кнопки включения на консоли поочередно мигнут один раз.
Rate analysis is indicated by a blinking movement when the price fluctuates. Анализ ставки отмечен миганием во время изменения цены.
You've got to keep eye contact, and Snape wasn't blinking. Нельзя прерывать зрительный контакт, а Снейп даже не мигал.
All buttons on the remote will blink three times to confirm the code. Все кнопки на пульте дистанционного управления мигнут три раза в знак подтверждения кода.
When your wireless headset is fully charged, all four lights blink in unison. Когда беспроводная гарнитура будет полностью заряжена, все четыре индикатора будут мигать одновременно.
Plug in your modem and wait until all the lights have stopped blinking. Подключите модем и дождитесь, когда индикаторы перестанут мигать.
The light on the camera will blink to indicate that the camera is connected. Световой индикатор на камере начнет мигать, указывая, что камера подключена.
We should've had a five-star strop, but she didn't even blink. Мы должны были закатить первоклассный, скандал, а она даже не мигнула.
All of the buttons on the remote will blink three times to confirm your selection. Все кнопки на пульте дистанционного управления мигнут три раза в знак подтверждения вашего выбора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !