Exemples d’usage de "booked" en anglais avec traduction en russe

<>
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day. К сожалению, этот день у меня уже занят.
There's me, trying to get her booked in. Только я попыталась ее зарегистрировать.
You need another witness, and at this point, everybody else in the firm is booked up. Необходим еще один свидетель, но на данный момент, все в фирме заняты.
And according to the hotel records, there was a room booked in her name, but she never actually checked in. И основываясь на записях отела, была комната, зарегистрированная на ее имя, но она так и не заселилась.
I booked a flight, Cam. Я купил билет на самолет, Кэм.
I booked a later flight. Я решила улететь другим рейсом.
I booked a hotel suite. Я снял номер в отеле.
I even booked a room. Я даже сняла номер.
She booked the ticket for me. Это она взяла мне билет.
Yeah, I booked the morning off. Я отпросилась с работы на утро.
All the happening places are booked. Все тусовочные места заняты.
I booked a ticket to Atlanta. Я купила билет в Атланту.
Roy was booked, but he posted bail. Рой был задержан, но он внёс залог.
I just booked us on an outrigger. Я записал нас на каноэ.
We booked a suite at the Fairmont. Мы взяли пансион в Fairmont.
We already booked the guy that did it. Мы уже оприходовали убийцу.
Yes, we booked a guesthouse for the weekend. Да, мы сняли пансион на выходные.
She's booked on the last flight out. У нее бронь на последний рейс.
He's the one who booked the room. Это он снял этот номер.
I had shows booked up for another year. У меня на год вперёд были расписаны шоу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !