Exemples d'utilisation de "breathing" en anglais avec la traduction "дышать"

<>
He lay breathing very feebly. Он лежал и очень слабо дышал.
You're clammy, breathing shallow. Ты вспотел, часто дышишь.
I am breathing the sea air. Дышу морским воздухом.
So you are currently breathing formaldehyde. Также, сейчас вы все дышите формальдегидом.
Any palpitations, trouble breathing, chest pains? Учащенное сердцебиение, сложно дышать, боль в груди?
I can hear the alien breathing. Я слышу, как Чужой дышит.
Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting. Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный.
I tried to keep my breathing under control. Я пытался дышать спокойно.
So, air is keeping him from breathing air. Значит, воздух не даёт ему дышать воздухом.
You stop breathing, and then you're dead. Вы перестаёте дышать, а затем вы мертвы.
You get points for breathing in and out. То, что ты дышишь - уже плюс.
The Ambu bag is breathing for him now. Теперь он дышит с помощью ручного респиратора.
The Mother Confessor, I think she stopped breathing! Мать Исповедница, мне кажется, она перестала дышать!
Madam, don't forget to practice breathing every moon cycle. Госпожа, и не забывайте дышать каждый раз в полнолуние.
We're breathing in all this radiation all the time. Мы дышим всей этой радиацией все это время.
You can feel the dynamism of this living, breathing community. Можете почувствовать динамику этого живого, дышащего общества.
Everybody breathing the same air over and over, in and out. Все все дышат и дышат одним воздухом, вдох - выдох.
In the interim, OMTs enable financial markets to start breathing again. Тем временем, ПДО позволяет финансовым рынкам начать дышать.
Out of 52 minutes you're only breathing for eight minutes. Из [общих] 52 минут, я дышал только 8 минут.
My heart, it's pounding, And I'm having trouble breathing. У меня сердце выскакивает, и дышать тяжело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !