Exemples d'utilisation de "brink" en anglais

<>
But the country is on the brink. Но страна находится на грани хаоса.
Egypt hovers on the brink. Египет балансирует на краю пропасти.
“Ukraine is on the brink,” he told reporters. «Украина находится на грани, — сказал он в беседе с репортерами.
The West on the Brink Запад на краю обрыва
Thirteen days on the brink of nuclear war. 13 дней на грани ядерной войны.
Back to the Brink in Ukraine Украина опять на краю
Some are actually on the brink of extinction. Некоторые действительно на грани вымирания.
Pulling Europe Back from the Brink Оттащить Европу от края пропасти
Is the world economy on the brink of recession? Находится ли мировая экономика на грани краха?
Spain is teetering on the brink. Испания балансирует на краю.
Russia and Ukraine: Back on the Brink of War? Россия и Украина: снова на грани войны?
All these night owls on the brink! Все эти полуночники на краю пропасти!
They have pushed Russia to the brink of collapse. Ставили Россию на грань распада.
To the Brink and Back with Iran На край пропасти и обратно с Ираном
Pulling Russia and Ukraine Back from the Brink of War Отвести Россию и Украину от той грани, за которой — война
We stood on the brink of a cliff. Мы стояли на краю обрыва.
‘Surrender and you can eat again’: Aleppo on the brink Алеппо на грани: «Сдавайся — и сможешь поесть»
Europe is on the brink of a major financial disaster. Европа - на краю крупной финансовой катастрофы.
Some large EU countries are on the brink of recession. Некоторые крупные страны Европейского союза находятся на грани экономического срыва.
Pulling the planet back from the brink could not be more urgent. Сегодня не может быть ничего более актуального, чем отвести планету от края пропасти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !