Sentence examples of "buggery" in English
Sexual intercourse between male persons constitutes the criminal offence of buggery, under Section 76 of the Act, irrespective of their age and whether or not they consent.
Согласно разделу 76 данного Закона половая связь между мужчинами считается уголовным преступлением, классифицируемым как " мужеложство ", независимо от их возраста и наличия обоюдного согласия на вступление в такую связь.
From hearing phrases like "sexual intercourse" and "buggery"
Услышал фразы "сексуальные связи" и "содомия"
Then you'll remember the passages concerning buggery and perjury.
Тогда вы должны помнить, что там сказано о мужеложестве и лжесвидетельстве.
Soon as you hear that MG open up, you run like buggery.
Как Вы услышите, что МГ заработал, бегите прочь.
I would only warn you that the law on buggery is not grey.
Я лишь предупреждаю Вас, что закон о содомии не устарел.
From hearing phrases like "sexual intercourse" and "buggery" coming from your general direction.
Услышал фразы "сексуальные связи" и "содомия" из уст вашего руководства.
And don't even try and deny it because your eyes are bloodshot to buggery.
И даже не думай отрицать, потому что глаза у тебя налитые кровью и как у чертова психа.
Existing laws relating to violence against women, for example, rape, buggery, indecent assault and other assaults, apply equally to sex workers as any other women in society.
Действующие законы, касающиеся насилия в отношении женщин, например об изнасиловании, содомии, развратных действиях и других непристойных действиях, распространяются на проституток в той же мере, как и на любую другую женщину в обществе.
And with him did then and there commit and perpetrate that abominable crime, not to be mentioned by Christians, called buggery, to the great displeasure of Almighty God and against His Majesty's peace.
И там и тогда совершил с ним то гнусное преступление, которое не должно упоминаться христианами, именуемое содомией, к великому неудовольствию Всесильного Господа, и и нарушив покой Его Королевского Величества.
JS1 referred in particular to Section 16 of the Sexual Offences Act, which states that a person who commits buggery is guilty of an offence and liable on conviction to imprisonment for up to 25 years and, if the Court thinks it fit, the Court may order that the convicted person be admitted to a psychiatric hospital for treatment.
В СП1, в частности, приводится ссылка на раздел 16 Закона о половых преступлениях, в котором устанавливается, что лицо, совершающее акт содомии, совершает преступление, карающееся тюремным заключением на срок до 25 лет, и, если суд сочтет это необходимым, он может издать приказ о помещении осужденного в психиатрическую лечебницу для лечения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert