Exemples d'utilisation de "bum" en anglais

<>
You, my friend, have crossed the line that divides man and bum. Ты, мой друг, пересек черту, отделяющую человека от бомжа.
What, because I'm a ski bum, a dumb jock? Это потому что я лыжная задница, типа тупой качок?
The kids claim to have seen a bum setting fire to trash. Дети утверждают, что видели бродягу, поджигающего мусор.
I was walking here, to the theater, and I was at a red light, like, standing on this corner, and this bum, like a homeless guy, just came running, he was screaming and I turn and I see and he's running right at me. Я шёл сюда, к кинотеатру, и я стоял на светофоре, ну, прямо на углу, и тут бомж, просто бездомный мужик внезано стал бежать, он кричал, я повернулся и увидел, что он бежит прямо на меня.
Long enough to know your ex was talking out of his bum hole last night. Достаточно долго, чтобы узнать, что твой бывший вчера вёл себя как последняя задница.
What Warhol said about Coke is, he said, "What I really like about Coca-Cola is the president of the United States can't get a better Coke than the bum on the corner of the street." То, что он сказал о Коке звучало так: "Мне действительно нравится в Кока-Коле то, что даже президент Соединенных Штатов не достанет Coke лучше, чем любой бродяга за углом."
The boss don't like you bums hanging out back here rooting around through the Dumpsters. Боссу не нравится, когда бомжи шляются здесь и роются в помойках.
You cows could've put your drugs in the Diplomatic Bag rather than up your bums. Коровушки, вы могли бы засунуть наркоту в дипломатический багаж, а не в задницы.
She rallied the bar by telling them the lodge would cure impotence, and then she led the charge to steal blankets from the bums on skid row. Она собрала народ в баре, сказав, что вигвам лечит импотенцию, а потом она предпринимала значительные усилия, чтобы украсть одеяла у бомжей с трущоб.
Well, I'm in the food service industry and I like bums, so it's kinda my duty. Ну, я в продовольствии, обслуживающей индустрии и, я люблю задницы, так что это своего рода моя обязанность.
But if corruption laws don't stick, if the judicial system doesn't work, if voters have no outlet for their outrage - if they cannot even throw the bums out - then the cables will have no more impact than cocktail party gossip. Но если законы против коррупции не работают, если бессильна судебная система, если избирателям некуда излить свой гнев, если они не могут даже бомжей выкинуть на улицу (как у нас говорят о неугодных политиках) — конечно, от публикаций будет столько же толку, сколько от болтовни на великосветской вечеринке.
Knock this bum out, Mase! Выруби этого чудика, Мейс!
Niles, the guy's a bum. Найлс, парень - гуляка.
Now you've said bum crack. А теперь вы сказали "потаскушку".
The wife thought it was a bum. Жена решила, что я - лодырь.
The Maori twins with the tattooed bum? Маорийские близняшки И татуированный зад?
And Elaine, she may be a bum. А Элейн хоть и бездарь.
He's probably always been a bum. И, возможно, всегда был гулякой.
He was a bum, just like you said. Как ты и говорил, он был перекати-поле.
What does a bum like you know, anyhow? Что такой тунеядец, как ты, может знать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !