Exemples d'utilisation de "campaign manager" en anglais

<>
When you wake up, you'll be assistant campaign manager. Когда ты проснешься, ты будешь помощником руководителя кампании.
Then, Clinton campaign manager Robby Mook did the Sunday morning talk show circuit, telling everyone that the DNC hack n’ dump was done by the Russians to hurt Hillary and help Trump. Затем в воскресной утренней передаче руководитель кампании Хиллари Клинтон Робби Мук (Robby Mook) замкнул круг, рассказывая всем, что взлом компьютеров ДНК совершили русские с целью навредить Клинтон и помочь Трампу.
To help to accelerate the effort, in December 2001, the Secretary-General asked the Administrator, in his capacity as chair of UNDG, to act as campaign manager and scorekeeper for the MDGs within the United Nations system. В декабре 2001 года в порядке ускорения этих усилий Генеральный секретарь просил Администратора как Председателя ГООНВР выступить в качестве руководителя кампании по решению поставленных в ЦРТ задач и в роли лица, ведущего учет успехов, достигнутых в этой области в рамках системы Организации Объединенных Наций.
The campaign is managed by the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) as Chair of the United Nations Development Group (UNDG), whom the Secretary-General asked in December 2001 to act as “campaign manager” for the millennium development goals within the United Nations system. Кампанией руководит Администратор Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в качестве Председателя Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР), которого Генеральный секретарь в декабре 2001 года просил выполнять функцию «руководителя кампании» за достижение целей в области развития на рубеже тысячелетия в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Donald Trump Jr. organized a June 2016 meeting with campaign aide Jared Kushner, campaign manager Paul Manafort and a Russian lawyer after the president’s eldest son was promised that the lawyer would bring damaging information about Hillary Clinton as part of a Russian government effort to help the campaign. В июне 2016 года Дональд Трамп-младший организовал встречу с помощником кампании Джаредом Кушнером, руководителем кампании Полом Манафортом и российским адвокатом после того, как старшему сыну президента пообещали, что адвокат принесет компромат о Хиллари Клинтон в рамках усилий правительства России по оказанию помощи кампании.
April, I don't think you've met Sanya Badal, Bruce Hendrie's campaign manager. Эйприл, не думаю, что ты встречалась с Саньей Бадал, руководителем избирательной кампании Брюса Хендри.
Leonid Volkov, an internet entrepreneur and campaign manager to Putin's No. 1 domestic foe, anti-corruption activist Alexei Navalny, wrote on Facebook on Thursday: Интернет-предприниматель и руководитель избирательной кампании злейшего врага Путина и антикоррупционного активиста Алексея Навального по имени Леонид Волков написал в четверг в Facebook:
Indeed, the tendency towards superficiality in coverage of economic issues may have led campaign managers to believe that the press will so distort their message that they dare not even try to set out what they regard as the true rationales for their economic policies. Действительно, тенденция к поверхностности при освещении экономических вопросов, возможно, заставила руководителей кампании полагать, что пресса так исказит их сообщение, что они не осмеливаются даже попытаться изложить то, что они считают истинными обоснованиями своей экономической политики.
Sign in to Campaign Manager. Перейдите на страницу управления кампаниями.
Podesta was Hillary's campaign manager. Подеста был председателем избирательного штаба Хиллари Клинтон.
To get started, sign in to Campaign Manager. Чтобы начать, перейдите на страницу управления кампаниями.
Created by the advertiser in the Campaign Manager tool создаётся рекламодателем на странице управления кампаниями
His name: Paul Manafort, future presidential campaign manager for Donald Trump. Это был Пол Манафорт (Paul Manafort), впоследствии ставший председателем избирательного штаба Дональда Трампа.
My campaign manager, eli palmer, won't let me just drop out. Менеджер моей кампании, Илай Палмер, не позволит мне просто отказаться.
Note: If you have multiple accounts in Campaign Manager select the correct account. Примечание: Если на странице управления кампаниями отображается несколько учётных записей, выберите соответствующую.
So apparently, Newport just fired his campaign manager because Ben was kicking his ass. Похоже, Ньюпорт уволил главу своего штаба, потому что Бен надрал ему задницу.
Her campaign manager, John Podesta, also had his emails hacked and sent to Wikileaks. Электронные письма главы ее предвыборного штаба тоже были украдены и опубликованы на сайте Wikileaks.
Sponsored by the advertiser in Campaign Manager on either a CPM or CPC basis спонсируются рекламодателем на странице управления кампаниями;
Greer, about nine years back, I spent a whole year as Stephen's campaign manager. Грир, около 9 лет назад, я целый год провел со Стивеном, как его менеджер предвыборной компании.
In Kostroma, the opposition campaign manager is in jail and faces politically-motivated criminal charges. В Костроме за решеткой оказался организатор оппозиционной кампании, которому грозят политически мотивированные обвинения в совершении уголовного преступления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !