Exemples d'utilisation de "cap gemini" en anglais

<>
In the electricity and gas sectors, according to Cap Gemini (2006), this rate has been decreasing steadily over the past years falling from 10.3 per cent in 1998 to 5.5 per cent in 2004 within the European Union. Согласно Кэпу Джемини (2006 год), в электроэнергетике и газовом секторе это соотношение в последние годы неуклонно уменьшалось и снизилось в Европейском союзе с 10,3 % в 1998 году до 5,5 % в 2004 году.
It is expected to be ready in October 2003 and will include the results of the survey on dual courses that is being conducted by the consultancy firm Cap Gemini Ernst & Young, as well as the outcome of an expert meeting on 18 June 2003, organised by the Ministry of Social Affairs and Employment. Ожидается, что он будет готов к октябрю 2003 года и будет включать результаты обследования комбинированных курсов, проводимого консультационной фирмой " Кап Джемини Эрнст энд Юнг ", а также итоги экспертного совещания, организованного 18 июня 2003 года Министерством социальных дел и по вопросам занятости.
I paid ten dollars for this cap. Я заплатил десять долларов за эту шляпу.
They had us with the Mercury, Gemini, and Apollo missions and their cavalier space plans and suicidal rocket jockeys. Они держали нас в курсе по поводу миссий Mercury, Gemini и Apollo, а также - своих смелых космических планов и самоубийственных полетов на ракетах.
This cap is too small. Please show me another. Эта кепка маловата. Покажите мне другую, пожалуйста.
Ask him about project Gemini. Спроси его про проект "Близнецы".
What is the price of this cap? Сколько стоит эта кепка?
Kai did, and he's going to finish what he started by killing you and every other Gemini. Это сделал Кай, и он закончит начатое, убив тебя и всех Близнецов.
Does this cap belong to you? Эта кепка принадлежит вам?
Speaking of, there's a witch over there we'd like to save, so why don't you get your Gemini jumper cables and fix that thing? Кстати, там заперта ведьмочка, которую мы хотим спасти, так почему бы тебе не взяться за свои Близнецовые кабели и не исправить это?
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку.
No, Ossi was a Gemini. Нет, Оси была Близнецы.
He put a cap on his head. Он надел шляпу на голову.
Gemini published a similar title for dogs last year, and it's kept them afloat. Джеминай в прошлом году издали похожую книгу для собак, и она удержала их на плаву.
If the cap fits, wear it. Eсли шляпа подходит, носи ее.
Gemini and Taurus. Близнецы и Телец.
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control. Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления.
Gemini wedding means big coven reunion heading this way. Свадьба одного из близнецов сулит воссоединение с ковеном.
Whether it was the flipping motion or just his Snoopy cap becoming so saturated that the water had nowhere else to flow, a large blob of liquid moved down, covering Parmitano’s eyes and getting in his nostrils. Или от движения, или просто из-за того, что подшлемник насквозь пропитался водой, и ей некуда было деваться, большой пузырь жидкости двинулся вниз, закрыл Пармитано глаза и проник в ноздри.
So we're in Portland right now, trying to track down some Gemini thing. Да, так что мы в Портленде, пытаемся отследить ковен Близнецов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !