Exemples d'utilisation de "caption string" en anglais

<>
The caption on the tweet reads: "I don't always drive drunk at 3x the legal blood alcohol limit ... but when I do, I indict Gov. Perry for calling me out about it." Подпись в твите гласит: "Я не всегда вожу машину в состоянии опьянения, в 3 раза превышающем допустимый уровень алкоголя в крови,.. но когда я это делаю, я предъявляю обвинения губернатору Перри за то, что он говорит мне об этом".
The string is very weak. Эта верёвка очень слабая.
An explanatory caption on one photo read: Подпись к одной фотографии гласила:
I broke a string on my guitar Я порвал струну на своей гитаре.
Lavrov has fun making his pitch for a politically incorrect Russia – the Russian embassy in the U.K. put up a photo of Darth Vader taking a selfie with the sardonic caption “Come to our side – follow us on twitter on #StarWarsDay” – and it's having an effect. Лаврову доставляет удовольствие выставлять Россию неполиткорректной — российское посольство в Великобритании выложило в Twitter фото делающего селфи Дарта Вейдера с язвительной подписью с призывом переходить на «темную сторону»: «Переходи на нашу сторону — в день „Звездных войн" подпишись на нас в Twitter на #StarWarsDay». И это действует.
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups. В череде дурных любовных связей её сердце всё больше ожесточалось.
A caption in a fine story by New Republic reporter Julia Ioffe, who shows how other Russian critics of Putin’s regime regard the group as an irrelevant sideshow, makes the same point: "Pussy Riot, who galvanized Western outrage over Putin’s repressive regime, evokes a more complicated response at home." Подпись под фотографией из интересного материала журналистки New Republic Юлии Иоффе (Julia Ioffe), показывающего, что другие критики путинского режима не считают группу существенным фактором, говорит о том же самом: «Pussy Riot, заставившие Запад возмущаться репрессивным режимом Путина, сталкиваются на родине с неоднозначной реакцией».
Pull the string and the water flushes. Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.
“We have different values and allies,” the caption read. «У нас разные ценности и союзники», — гласит подпись к фотографиям.
The passing of the bill comes amid a string of measures to reinforce national security in the wake of the September's attack by Islamist gunmen on the Westgate shopping mall. Принятие законопроекта является частью мер, предпринятых для усиления национальной безопасности после сентябрьской атаки мусульманских террористов в торговом центре Westgate.
After the meeting, the Russian Embassy in Washington used the social networking service Storify to create a tongue-in-cheek “caption contest” for one of the TASS photos: a large image of Trump shaking hands with Kislyak. После беседы российский посол в Вашингтоне, используя социальную сеть Storify, устроил издевательский «конкурс на лучший заголовок» к одной из фотографий ТАСС.
Abortion rights activists applauded the decision, the latest in a string of rulings against similar measures, saying it would give doctors more time to seek hospital privileges. Защитники права на аборты с радостью встретили это решение, последнее в череде решений против аналогичных мер, говоря, что это даст врачам больше времени на получение больничных полномочий.
Add the Caption element to your element representing this slideshow. Добавьте элемент Caption в элемент , представляющий слайд-шоу.
“There is nothing wrong with the plane,” he is reported to have fumed after the 1958 string of accidents. “It is you who do not know how to fly it.” «С самолетом все в порядке, — раздраженно говорил он после череды летных происшествий в 1958 году, — просто вы не знаете, как на нем летать».
Click on the caption track you want to edit. Выберите дорожку, которую хотите отредактировать.
Expanding to Turkey actually makes commercial sense, at least when just one string of Turkish Stream is built. Выход на Турцию целесообразен с коммерческой точки зрения, по крайней мере, когда строится всего одна ветка «Турецкого потока».
op-vertical-center: superimposes the caption on top of the Rich Media element op-vertical-center: подпись накладывается поверх мультимедийного элемента
The string format of the datacenter.ini: Формат строки файла datacenter.ini:
The horizontal alignment of the caption text within its container. Горизонтальное выравнивание текста подписи внутри контейнера.
A strong employment report would suggest that recent string of weak Q1 data was due largely to the bad weather and the port strike and that the Fed remains on track to raise rates. Сильный отчет по занятости предполагает, что недавние слабые данные Q1 были в значительной степени благодаря плохой погоде и забастовок в портах и ФРС последует пути повышения ставок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !