Verwendungsbeispiele von "caption" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
1. Text break in the caption 1. Разрыв текста в подписи
Caption – Enter a description for the job. Заголовок. Ввод описания задания.
The caption read: Let the killing stop. Надпись гласит: "Остановите убийства".
Advanced settings: Change comments permissions, subscriber notification preferences, license, caption, video location, recording date, and 3D video options. Расширенные настройки: управление лицензиями и разрешениями на добавление комментариев, изменение титров, места съемки, даты записи, работа с форматом 3D.
An effective caption is usually brief. Наиболее эффективны короткие подписи.
The field’s caption in the user interface. Заголовка поля в пользовательском интерфейсе.
The caption reads: Will they kill him again? Сопроводительная надпись гласит: "Неужели они опять убьют его?"
If you’re new to creating caption files, you may want to use SubRip (.srt) or SubViewer (.sbv). Если у вас нет опыта создания титров, рекомендуем использовать формат SubRip (SRT) или SubViewer (SBV).
Add your caption and tap OK. Добавьте свою подпись и коснитесь OK.
You can change the caption for the field. Можно изменить заголовок для поля.
And we have this photograph posted in our lab in a place of honor with the caption: И мы повесили эту фотографию на доске почета в нашей лаборатории, с надписью:
The main difference between SubRip and SubViewer files is the format of the caption start and stop times. Основное различие между файлами SubRip и SubViewer заключается в формате времени начала и окончания титров.
To add, edit or delete a caption: Чтобы добавить, отредактировать или удалить подпись:
The description of the link (appears beneath the link caption). Описание ссылки (отображается под ее заголовком).
But others in Europe treat such attitudes like a cartoon whose caption could be in French or German: Но другие в Европе относятся к такому отношению как к карикатуре, надпись к которой могла бы звучать следующим образом на французском или немецком языках:
Closed caption settings let you choose how captions appear when you watch supported DVDs, Blu-ray Discs, and many on-demand video services. Параметры скрытых титров определяют их внешний вид при просмотре дисков DVD и Blu-ray, а также многих служб видео по запросу.
Tip: An effective caption is usually brief. Совет: Наиболее эффективны короткие подписи.
Add a caption if you want and then tap upload. При необходимости добавьте заголовок и нажмите Отправить.
One notable exception: a poster by the door of a stern bald eagle, with the caption "I am smiling." Одним заметным исключением является постер у двери, на котором изображен сурового вида белоголовый орлан с надписью «Я улыбаюсь».
Add optional effects, filters and a caption. Добавьте дополнительные эффекты, фильтры и подпись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!