Sentence examples of "celebration card" in English

<>
He sent her some flowers, along with a pretty card. Он послал домой цветы и красивую открытку.
Please accept this gift for the celebration on your wedding. Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
This calls for a celebration Это стоит отпраздновать
I'm calling because my credit card has been stolen. Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
At the same time, today’s events are not a celebration, but rather a day of remembrance for those who never returned from sea”, noted the Chair of the Council of Veterans for the Northern Shipping Company, Boris Karpov. Но в тоже время сегодняшнее событие не праздник, а день памяти о тех, кого не вернуло море", - отметил председатель совета ветеранов Северного морского пароходства Борис Карпов.
Can I use my credit card? Могу я воспользоваться кредитной карточкой?
In these villages, free medical care is truly a cause for celebration, and Bwelle - with his big smile and boundless energy - is more than happy to join in the fun. Бесплатное медицинское обслуживание в этих деревнях действительно является поводом для праздника, и Бвелле с его широкой улыбкой и безграничной энергией более чем счастлив присоединиться к веселью.
Please insert your card. Пожалуйста, вставьте карту.
“Actually, we’ve been planning on having a celebration of local food for quite some time, and now, with the sanctions, we rushed to put the festival together”, says one of the organizers. "Мы вообще давно собирались сделать праздник местной еды, а тут как раз санкции, мы поторопились, организовали фестиваль", - рассказывает один из организаторов.
Thank you for sending me a nice card. Спасибо, что послали мне чудесную открытку.
Commentator Pavel Baev writes that when Russia’s May 9 celebration of victory over Nazi Germany ended, it left behind “the inevitable hangover and the ‘Now what?’ question.” Комментатор Павел Баев пишет, что российское празднование победы над фашизмом 9 мая завершилось, «оставляя за собой неизбежное похмелье и вопросы «что дальше?».
Please give me your credit card. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
As thousands gathered in Stockholm on Sunday for a celebration of “love,” people hugged, left flowers, heard loud music and observed a minute’s silence to remember the dead. В воскресенье тысячи людей собрались в Стокгольме для празднования «любви», они обнимались, приносили цветы, слушали громкую музыку и провели минуту молчания, чтобы почтить память погибших.
I want to pay with a credit card. Я хотел бы оплатить кредитной картой.
Tom Wolfe, in “The Right Stuff,” memorably captures the fundamental belief that led the U.S. to its wild celebration of the courage of its early astronauts: “Our rockets always blow up.” Том Вулф (Tom Wolfe) в книге «Парни что надо» (The Right Stuff) отмечает эту фундаментальную веру, которая привела Соединенные Штаты к буйному прославлению мужества своих первых астронавтов: «Наши ракеты все время взрываются».
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
With their measured celebration after drubbing Brazil’s Selecao, the Germans have even won fans in Brazil. Немцы, которые весьма скромно и умеренно торжествовали после разгрома бразильских «селесао», обрели фанатов даже в самой Бразилии.
The mayor provided me with an identity card. Мэр дал мне карточку-удостоверение.
But the celebration of White’s achievement involved more than jingoism. Однако празднование достижения Уайта не было связано только с ура-патриотизмом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.