Usage examples of "cementitious matter" in English with translation to Russian

<>
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
It doesn't matter whether he comes late or not. Не важно, поздно он придёт или нет.
Your joke is funny no matter how many times I hear it. Твоя шутка забавна, не важно, сколько раз я её слышал.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
I'll stand by you no matter what happens. Я буду с тобой, что бы не случилось.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
Let's discuss the matter right now. Давай обсудим дело прямо сейчас.
As a matter of fact, she is my sister. Вообще-то, она моя сестра.
It doesn't matter where you go, we still won't be able to find you. Не имеет значения, куда ты пойдёшь, мы не сможем найти тебя.
I told you not to talk about the matter in her presence. Я сказал тебе не упоминать об этом в её присутствии.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. Том не лентяй. На самом деле, он много работает.
It's a matter of etiquette. Это касается этикета.
That's a matter of prime importance. Это дело первоочередной важности.
It doesn't matter whether you win or not. Не имеет значения, выиграешь ты или нет.
It doesn't matter to me who wins. Мне не важно, кто выиграет.
Don't mention the matter to him. Не упоминай об этом при нем.
Can the matter wait till tomorrow? Это может подождать до завтра?
For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him. К лучшему это или худшему, но нам не остаётся ничего другого, кроме как оставить это дело ему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!