Exemples d’usage de "cheated" en anglais avec traduction en russe

<>
Your wife cheated on you! Вам жена наставила рога!
The corals say, "You cheated. Кораллы говорят:
But that kraut cheated me! Но этот фриц меня надул!
I think that bitch cheated me Я думаю эта ведьма меня обсчитала
Yutz, she cheated on me, Yutz, she left me. Юц, она бросила меня, Юц, она предала меня.
And they clearly cheated in a very, very serious way. и всем очевидно, что он очень, очень сильно врёт.
To put it bluntly: Neuer cheated, and then boasted about it. Проще говоря – Нойер сжульничал, а потом ещё и похвастался этим.
You only broke in to Gamma Psi because you knew they cheated. А вы залезли в дом Гамма Сай, потому что знали, что те сжульничали.
Six months ago today, we cheated on Larry for the first time. Полгода назад мы наставили рога Ларри в первый раз.
At least I can admit I cheated in university; most of you won't. Сейчас я должен признаться, что списывал в университете, чего не делали большинство из вас.
No wonder that Bolivians thought they were being cheated and demanded a new deal. Неудивительно, что боливийцы посчитали, что с ними ведут нечестную игру, и потребовали новых условий.
But you notice, I've cheated, because I've only gone up to '94. Но если заметить, я смухлевал, потому что я дошёл только до 94-го.
You cheated me, Quark, and you haven't even got the courage to admit it. Ты обсчитывал меня, Кварк, и ты даже не можешь набраться храбрости и признать это.
But I should point out, by the way, that in the shredder condition, people could have cheated. Но стоит отметить, кстати говоря, что в условиях со шреддером люди могли бы хитрить.
And I told the author, after they did my interview, that I cheated in that same course. И я сказал автору, после того, как они закончили интервью, что я списывал именно на этом курсе.
And I felt a little bit cheated, because the visualization - that's a really easy thing to do. И я ушел с небольшим ощущением подвоха, потому что визуализация - это очень просто.
The first time I went en pointe, I didn't realise how much I'd cheated my technique. В первый раз, когда я встала на пуанты, я не понимала, насколько хромала моя техника.
You may think that I've cheated, that I've put a little whiter-than-white boundary there. Вы можете подумать, что я тут схитрил, что я дорисовал эти грани белым по белому фону.
Zimbabwe's people have been cheated of their right to freely and democratically elect a President of their choice. У народа Зимбабве отняли право свободно и демократично избрать президента.
He got it into his head he'd been cheated, and went back to the boarding house for his Henry rifle. Он вбил себе в голову, что его надули, и пошел на постоялый двор за своей винтовкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !