Exemples d’usage de "checking contact" en anglais avec traduction en russe

<>
I was checking out whom Dux had come into contact with recently. Я пыталась узнать с кем, за последнее время, Дюкс мог вступить в контакт.
If you need help checking or configuring your set-top box, contact your hardware provider. Свяжитесь с производителем приставки, чтобы получить помощь по ее настройке.
What's the big deal about checking my email every 15 minutes? И что такого в том, что я проверяю электронную почту каждые 15 минут?
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
The policeman was checking the cars one-by-one. Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно.
We will contact you as soon as we know. Мы свяжемся с вами, как только узнаем.
Checking Hardware and Software Compatibility Проверка совместимости оборудования и программного обеспечения
I want to contact him. Do you know his phone number? Я хочу связаться с ним. Вы знаете его номер телефона?
We shall invoice you for the costs of checking the contract. Расходы по проверке договора позднее будут внесены нами в Ваш счет.
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well. Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions. Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям.
I hurt my eye when my contact slipped out of place. Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
How many bags are you checking in? Сколько сумок вы сдаете?
Please contact me by mail. Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.
“No,” said Drew Gaffney, our other payload specialist, checking his watch, “it’s too early.” «Нет, — сказал Дрю Гэффни (Drew Gaffney), еще один наш специалист по полезной нагрузке, — еще слишком рано».
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary. Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами.
You are responsible for checking whether the Agreement was amended. Вы несете ответственность за контроль внесений поправок в Договор.
My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops? Мои контактные линзы сушат глаза,мне нужно пользоваться каплями?
Close checking will nearly always show that the reported quotations on the bid or buy side are closely in line with what could be obtained for shares at the moment the quotation was furnished. Тщательная проверка почти всегда укажет на то, что котировки предложения или покупки находятся практически на уровне цен, которые можно получить за эти акции на момент представления котировок.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog. Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !