Exemples d'utilisation de "cheek" en anglais avec la traduction "щека"

<>
The button hurt my cheek. Пуговка мне по щеке ударила.
He touched her cheek gently, caressingly. Он коснулся её щеки нежно и ласково.
India Stops Turning the Other Cheek Индия прекращает подставлять другую щеку
He kissed her on the cheek. Он поцеловал ее в щёку.
Put an icepack on your cheek. Приложи к щеке лёд.
The puppy licked her on the cheek. Щенок лизнул её щеку.
I rush to nuzzle his bony cheek. Я спешу прижаться к ее костлявой щеке.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
The girl kissed her father on the cheek. Девочка поцеловала своего отца в щёку.
Tom gave Mary a peck on the cheek. Том чмокнул Мэри в щёку.
If you'll just chew on your cheek. Если вы сделаете соскоб со щеки.
A kiss on the cheek is too familiar. Поцелуй в щеку - слишком фамильярно.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
Would you mind swabbing the inside of your cheek? Вы не против, если мы возьмём соскоб у вас со щеки?
The old, unsentimental crooner with a tear on his cheek. Старый несентиментальный шансонье со слезой на щеке.
They just scrape cells from the inside of your cheek. Они просто возьмут мазок с внутренней стороны щеки.
You pick on vicars and their wives because they turn the other cheek. Вы выбираете викариев и их жён, потому что они подставят другую щеку.
She had brushed him all over and cut his cheek, and shaved his armpits. Она вычистила его всего и рассекла щеку, и побрила подмышки.
She sleeps with her both hands tucked under her cheek like in those kid books. Она спит укладывая обе руки под щеку, как в тех детских книжках.
Well, she sleeps with her both hands tucked under her cheek like in those kid books. Она спит укладывая обе руки под щеку, как в тех детских книжках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !