Exemples d'utilisation de "christ's" en anglais avec la traduction "христос"

<>
Oh, stop blubbing, for Christ's sake. О, прекрати реветь, Христа ради.
For Christ's sake, Abi, just get. Христа ради, Эби, может ты.
I just did, for Christ's sake. Христа ради, да я только что это сделал.
For Christ's sake, Carrie, not this again. Христа ради, Кэрри, не начинай снова.
Look at the statistics, for Christ's sake. Посмотрите на статистику, Христа ради.
It's a syndicate, for Christ's sake. Ну Христа ради, это же синдикат.
They're already injured, for Christ's sakes. Христа ради, посмотрите на них.
He called his drop point Christ's Crossing. Он называл свою точку выгрузки Пересечением Христа.
He's a veteran, for Christ's sakes. Он же ветеран, Христа ради.
For Christ's sake, man, have some pity! Христа ради, человек, у некоторых жалость!
For Christ's sake, Gimpy, give me a nickel. "Ради Христа, Гимпи, дай мне пятерку".
Father, don't come in, for Christ's sake. Батя, не входи ради Христа.
And for Christ's sake, man, clean yourself up! И Христа ради, приятель, приведи себя в порядок!
For Christ's sake, mind you don't fall. Христа ради, только не упади.
She's scared of water, for Christ's sake! Но, Христа ради, она боится воды!
It's a horse trail for Christ's sake. Это же лошадиная тропа, Христа ради.
I'm twice your size, for Christ's sake. Христа ради, я же в два раза здоровее тебя.
I mean, it's broad daylight, for Christ's sake. Я имею в виду, средь бела дня, Христа ради.
Oh, for Christ's sake, Banjo, you've pissed the bed. О, Христа ради, Банджо, ты описал кровать.
Oh, for Christ's sake, Carrie, we were playing each other. Кэрри, христа ради, мы же просто играли друг с другом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !