Exemples d'utilisation de "circuits" en anglais avec la traduction "цепь"

<>
Lighting appliances, power supply and electrical circuits Осветительные устройства, источники питания и электрические цепи
Close load circuits on the impeller alternators. Закрыть цепи нагрузки на крыльчатки генераторов.
Lighting devices, power supply and electrical circuits Осветительные устройства, источники питания и электрические цепи
You're nothing but a conglomeration of electronic circuits. Ты ни что иное, как скопление электронных цепей.
You could do parallel and series circuits for kids using this. Для детей можно делать параллельные и последовательные цепи.
And now I can start talking about parallel and series circuits. Сейчас можно рассказать о параллельных и последовательных цепях.
A transmitter-like substance, with such powerful effects, must affect those circuits. Сильнодействующее вещество, обладающее свойствами медиатора, должно оказывать такое воздействие на эти цепи.
The problem is in the decision-making circuits of the main memory core. Проблема в цепях принятия решений ядра оперативного запоминающего устройства.
You, pull out those firing circuits in one piece or they won't work. Вы, вытащите те запальные цепи в одной части или они не будут работать.
Yeah, it's a discharge of electromagnetic energy that can temporarily disable electrical circuits. Да, электромагнитное высвобождение энергии, которое может временно отключать электрические цепи.
9-2.7.5 Marker plates for all circuits shall be affixed to switchboards. 9-2.7.5 На распределительных щитах должны иметься таблички с обозначением всех цепей.
Lighting fixtures, accommodation circuits, and wiring are reimbursable under the electrical self-sustainment rate. Расходы на осветительные приборы, электрические цепи и проводку возмещаются по соответствующим ставкам самообеспечения.
6-2.7.5 Marker plates for all circuits shall be affixed to switchboards. 6-2.7.5 На распределительных щитах должны иметься таблички с обозначением всех цепей.
My voice recognition circuits are not completely restored although, as you can see, they are improving. Мои цепи распознания голоса не полностью восстановлены постепенно восстанавливаются.
Another frequent problem is power outages throughout the house caused by an insufficient number of electrical circuits. Еще одна часто возникающая проблема связана с перебоями в системе энергоснабжения здания, которая обусловлена недостаточным количеством электрических цепей.
Connection boxes should have the same resistance to fire as the main circuits to which they are connected. Распределительные щиты должны иметь такой же уровень огнестойкости, как и основные цепи, в которых они находятся.
However, single-pole switches within unearthed circuitry shall be permitted in accommodation-lighting circuits apart from in laundries, bathrooms and washrooms. Однако однополюсные выключатели незаземленных цепей разрешается использовать для цепей освещения жилых помещений, кроме цепей в прачечных, ванных комнатах и умывальных.
With the increase in power requirements of domestic and office telecommunications and security-related equipment, the electrical circuits have become overloaded. В результате роста потребления электроэнергии, произошедшего вследствие эксплуатации бытовой и офисной техники и аппаратуры телекоммуникации и обеспечения безопасности, возникает перегрузка электрических цепей.
It shall be possible to easily check the functioning of the sensors and electric circuits or these shall be of the “failsafe” design. Должна быть предусмотрена возможность легкой проверки исправности датчиков и электрических цепей, или эти датчики и цепи должны быть " безотказного " типа.
The electrical circuits actuating the rapid closing device shall be secured according to the quiescent current principle or other appropriate error detection measures. Электрические цепи, приводящие в действие быстродействующее запорное устройство, должны быть обезопасены в соответствии с принципом тока покоя или с помощью других соответствующих способов обнаружения ошибок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !