Exemplos de uso de "class instance constructor" em inglês
Your class can require specific numeric, string, Boolean, and UTC date and time values for initializing the class instance.
Для вашего класса могут потребоваться определенные числовые, строковые и логические значения или значения даты и времени в формате UTC для инициализации экземпляра класса.
To notify the system about the type of data that is needed to initialize the class instance, you need to implement the populateParameterCollection method.
Чтобы уведомить систему о типе данных, которые необходимы для инициализации экземпляра класса, необходимо реализовать метод populateParameterCollection.
Present the Share dialog by using the showFromViewController:withContent:delegate: class method on FBSDKShareDialog or by building up an instance of it and calling show.
Покажите диалог «Поделиться» с помощью метода showFromViewController:withContent:delegate: в классе FBSDKShareDialog или создав его экземпляр и вызвав параметр show.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the ExchangeLink Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class for the value of the TypePendingCategorization attribute of the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) ProtocolName instance to determine the number of messages in the Messages Awaiting Directory Lookup (MADL) SMTP queue.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает в WMI-классе ExchangeLink значение атрибута TypePendingCategorization экземпляра ProtocolName протокола SMTP (Simple Mail Transfer Protocol), чтобы определить количество сообщений в SMTP-очереди «Сообщения, ожидающие просмотра каталога» (Messages Awaiting Directory Lookup, MADL).
We're in a cabin of one of the ships of the Vogon constructor fleet.
Мы в каюте одного из кораблей строительного флота вогонов.
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
В Японии полно красивых городов. Киото и Нара, к примеру.
I live at 25, 3rd Constructor St., Apartment 12.
Я живу на 3-й улице Строителей, дом 25, квартира 12.
Should time permit, we should definitely discuss further points, for instance:
Если время позволить, то мы должны обсудить и следующие вопросы:
I look back, for instance, to the lecture of A Sternfeld in Warsaw's astronomy observatory, who, on the 6th of December 1933, presented ideas on his pioneering work Entry into space.
Напомню, к примеру, о лекции А. Штернфельда, который 6 декабря 1933 года представлял в Варшавской астрономической обсерватории идеи из своей новаторской работы "Введение в космонавтику".
Addressed issue where some Windows Forms (WinForms) applications that use DataGridView, Menu controls, or call a constructor for a Screen object experienced performance regressions in .NET 4.7.
Устранена проблема, при которой в .NET 4.7 снижалась производительность некоторых приложений Windows Forms (WinForms), использующих DataGridView и элементы управления меню или вызывающих конструктор для объекта на экране.
Among the latest nominated absurdities, for instance, is the recent decision by the European Court to unify insurance premiums for men and women.
Среди уже выдвинутых на номинацию абсурдностей - недавнее решение Европейского суда по объединению ставки страховых взносов для мужчин и женщин.
Kate is smarter than any other student in our class is.
Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе.
The construction of the section of the E18 motorway between Muurla and Lohja is a so-called life cycle model project, in which the constructor will also be responsible for the maintenance of the road for a period of 25 years.
Строительство участка автомагистрали Е18 между городами Муурла и Лохья относится к так называемым проектам на основе модели жизненного цикла, в рамках которой строительная компания также будет нести ответственность за техническое обслуживание автомагистрали в течение 25 лет.
A man turned from her, his back bent, ashamed, defeated, all the fight in him leaked away - why was that a sight she felt she knew so well, when she couldn't recall a single instance, before today, of having seen it?
Мужчина, отвернувшийся от нее, с согбенной спиной, пристыженный, сраженный, вся способность к борьбе покинула его - почему ей казалось, что она знала это так хорошо, если она не могла вспомнить ни одного случая, до сегодняшнего дня, когда она видела бы такое?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie