Verwendungsbeispiele von "combinations" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Key Combinations for Different Browsers Сочетания клавиш для разных браузеров
Various combinations of the above. 4. Различные комбинации вышеупомянутых вариантов.
IFRS 3, Business Combinations, paragraphs 54-55. МСФО 3, Объединения предприятий, пункты 54-55.
Moreover, 68% were not even new chemical compounds, but just old drugs in new forms or combinations. Более того, 68% даже не представляли собой новые химические соединения - это были всего лишь старые лекарства в новых формах или сочетаниях.
Try various combinations to see what works. Попробуйте различные сочетания, чтобы увидеть, что подойдет вам лучше всего.
One can obviously also make combinations. Очевидно, что можно также создавать комбинации.
Special issues relating to accounting for reconstructions, uniting of interests and business combinations (including IASs 22 and 27)- (originally 3.3.3) Особые вопросы, касающиеся учета реорганизации, объединения интересов и слияния предприятий (включая МСБУ 22 и 27) (ранее 3.3.3)
Or consider combinations of problems, such as these chemical infectors mixing with airborne pollens, and apparently pushing up incidences of asthma. Химические соединения и твёрдые частицы, действующие на окружающую среду, могут составить отдельную категорию.
Employment of interpreters with desired language combinations Наем устных переводчиков с желательным сочетанием языков
Invalid combinations of warehouses and sites Недопустимые комбинации складов и объектов
IFRS 3 (business combinations) and the consequent amendments to IAS 36 (impairment to assets) and IAS 38 (intangible assets) were applicable under SA Statements of GAAP from 2004. МСФО 3 (Объединения бизнеса) и последующие поправки к МСБУ 36 (Обесценивание активов) и МСБУ 38 (Нематериальные активы) подлежали применению в соответствии с Положениями по ОПБУ ЮАР начиная с 2004 года.
Listed below are valid language and country code combinations. Ниже приведены действительные сочетания кодов языка и страны.
We worked on his uppercut combinations. Мы работали над его верхними комбинациями.
Business combinations: Some companies, in order to comply with IAS/IFRS, had to adjust their financial data (for example, in relation to reverse acquisition or pooling method used); слияние предприятий: чтобы выполнить положения МСУ/МСФО, некоторые компании должны были скорректировать свои финансовые данные (например, в связи использованными методами обратного приобретения или объединения);
Employment of interpreters with desired language combinations [4 (c) (iii)] Наём устных переводчиков с желательным сочетанием языков [4 (c) (iii)]
Set up price combinations [AX 2012] Настройка комбинаций цены [AX 2012]
The representative reported that under its current agenda the IASB was working on standards for insurance contracts, business combinations, consolidations, revenue recognition, liability and equity, and reporting comprehensive income. Он сообщил, что в рамках его нынешней повестки дня МССУ работает над стандартами применительно к страховым контрактам, коммерческим объединениям, консолидациям, учету прибыли, пассивов и акционерного капитала, а также показу в отчетности полного дохода.
Either of the Warning/Error event combinations listed earlier has occurred. Имеет место сочетание Предупреждение/Ошибка, описанное ранее.
Activate order entry deadline combinations [AX 2012] Активация комбинаций групп крайнего срока ввода заказа [AX 2012]
For this purpose, the regulator applies a risk-based selection of issuers based on criteria such as recent restructurings, business combinations and changes in management, operations, business activities or audit firm. С этой целью данный регулирующий орган применяет основанные на оценках рисков процедуры отбора эмитентов исходя из таких критериев, как проведенные в последнее время реструктуризации, объединения предприятий и изменения в руководстве, операциях, смена бизнеса или аудиторской фирмы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!