Exemples d’usage de "coming into force" en anglais avec traduction en russe

<>
provided for the criminal offence of “traffic in women “but by its subsequent amendment, coming into force on 1 September 2002, the offence of “traffic in women” has been extended and replaced with the criminal offence of “traffic in persons”. квалифицировал " торговлю женщинами " как уголовное преступление, после принятия поправок, которые начали действовать с 1 сентября 2002 года, определение преступления, связанного с " торговлей женщинами ", было расширено и заменено таким понятием, как уголовное преступление, связанное с " торговлей людьми ".
However, we must also acknowledge that addressing the issue of collective Arab security has begun to take a more serious turn in the light of the initiative on Arab security put forward by Egypt and the Kingdom of Saudi Arabia at the Riyadh Summit and backed by Syria, and with the coming into force of the Arab Peace and Security Council and adoption of its statutes. Однако необходимо также признать, что проблема коллективной арабской безопасности стала решаться более серьезным образом в свете инициативы по укреплению арабской безопасности, с которой выступили на встрече в верхах в Эр-Рияде Египет и Королевство Саудовская Аравия и которую поддержала Сирия, а также в свете начала функционирования Арабского совета мира и безопасности и принятия его положений.
However, the Knesset decided to mitigate the effect of the section on the Bedouin unrecognized villages and passed a special law (The Supply of Electricity (Special Provisions) Law, 1996) allowing the connection of illegally constructed buildings in a large number of Bedouin villages to the electricity grid, provided that there was no outstanding court order to demolish the building and that it was built prior to Section 157A coming into force (1987). Однако кнессет решил ослабить силу действия статьи для непризнанных поселков бедуинов и принял специальный закон (Закон об электроснабжении (Специальные положения) 1996 года), допускающий подключение незаконно построенных зданий в значительном числе бедуинских поселений к сети подачи электроэнергии при условии отсутствия не приведенного в исполнение судебного приказа о сносе конкретного здания и его строительство до вступления в действие статьи 157А (1987 год).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !