Exemples d'utilisation de "contrast" en anglais avec la traduction "контрастный"

<>
It's just contrast dye. Это просто контрастное вещество.
I ran an IV contrast. Я ввела контрастное вещество.
This is just the contrast material. Это просто контрастное вещество.
Shows in high contrast black-and-white as Цвет в контрастном черно-белом режиме
the pictogram shall contrast with the background of the circle; пиктограмма должна быть контрастной по отношению к фону круга;
But then you're not afraid of contrast material either. Но тогда бы ты также не боялся ввода контрастного вещества.
If you had, we would have never administered the contrast dye. В этом состоянии мы бы не стали делать сканирование с контрастным веществом.
We can do a contrast enema if you need more proof. Мы можем сделать контрастную клизму, если вам нужно больше доказательств.
Amphotericin plus the contrast dye for the biopsy would overwhelm his kidneys. Амфотерицин плюс контрастное вещество для биопсии повредят его почки.
HDR videos show higher contrast and more colors than standard digital video. Эта технология позволяет сделать изображение более контрастным и передать больше тонов, чем при использовании стандартного динамического диапазона (SDR).
But the contrast will look something like that, so standing out a lot from the background. Но картинка будет примерно такой же контрастной, сильно выделяющейся на заднем фоне.
Use this new theme to get the highest level of contrast while working in your Office apps. Это новая контрастная тема для приложений Office.
For example, PFOS is used as an effective dispersant when contrast agents are incorporated into an ethylene tetrafluoroethylene copolymer (ETFE) layer. Так, ПФОС применяется в качестве эффективного диспергирующего агента при включении контрастных веществ в слой этилен-тетрафторэтиленового сополимера (ЭТФЭ).
If you use a transparent background in your annotation the font color should contrast well with the colors in the video. Если у аннотации прозрачный фон, цвет шрифта должен быть контрастным по сравнению с цветовой гаммой видео.
These are contrast maps that are showing subtractions between what changes when you're improvising versus when you're doing something memorized. Вот контрастные карты, показывающие разницу между изменениями активности при импровизации, и чем-то, что вы заучили.
As a minimum, a symbol consisting of a circle with a diameter of minimum 13 mm and containing a pictogram, the pictogram shall contrast with the background of the circle. Как минимум должно использоваться обозначение, состоящее из окружности диаметром не менее 13 мм и содержащее пиктограмму, которая должна контрастно выделяться на фоне этой окружности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !