Exemples d'utilisation de "convenience goods" en anglais

<>
To meet their needs and provide them with food, housing, heat, clothing, health-care items, toiletries, convenience goods and consumer durables, they are supposed, for their first three years in Germany, to receive benefits in kind. Для удовлетворения их потребностей и обеспечения их питанием, жильем, отоплением, одеждой, средствами по уходу за здоровьем и туалетными принадлежностями, а также товарами повседневного спроса и потребительскими товарами длительного пользования, которые им необходимы, предполагается в течение первых трех лет их пребывания в Германии выплачивать им пособия в натуральной форме.
Furthermore, the Working Party asked the UNECE Working Party on Customs Questions affecting Transport to consider, at its earliest convenience, the last draft of a new Annex 9 to the 1982 International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods. Кроме того, Рабочая группа обратилась к Рабочей группе ЕЭК ООН по таможенным вопросам, связанным с транспортом, с просьбой при первом же удобном случае рассмотреть последний проект нового приложения 9 к Международной конвенции 1982 года о согласовании условий проведения контроля грузов на границах.
Links to these Websites are provided solely for your convenience, and you agree that under no circumstances will you hold Cedar Finance liable for any loss or damage caused by use of or reliance on any content, goods or services available on other sites. Ссылки на эти сайты предоставляются исключительно для Вашего удобства, и Вы подтверждаете, что ни при каких обстоятельствах компания Cedar Finance не несет ответственности за потери или ущерб, вызванные использованием или доверием к содержанию, товарам или услугам, доступным на других сайтах.
I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience. С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно.
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
The public convenience should be respected. ОБщественное благо следует уважать.
That store sells a wide range of goods. В данном магазине продается большой ассортимент товаров.
Please visit us at your convenience. Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.
Mass production lowers the cost of certain goods. Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров.
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. Рынок покупателей — это рынок, на котором товар в изобилии, у покупателей широкий выбор, и цены низкие.
Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. Магазины и супермаркеты могут продавать лекарства с 2009 года.
The factory produces cotton goods. Эта фабрика производит товары из хлопка.
In Japan, you never have to go too far to find a convenience store. В Японии вам никогда не придётся долго ходить, чтобы найти магазин самообслуживания.
He is on goods terms with all of his classmates. Он в хороших отношениях со всеми одноклассниками.
The arrangements can be varied to suit your convenience. Планы можно изменить по Вашему желанию.
Is there much demand for these goods? Эти товары пользуются спросом?
I would appreciate it if you could reply to this invitation at your earliest convenience. Будем благодарны за скорый ответ на это приглашение.
The goods will be delivered free of charge. Товар будет доставлен бесплатно.
I would appreciate it if you could reply to this letter at your earliest convenience. Будем благодарны за скорый ответ на письмо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !