Exemples d'utilisation de "convenient position" en anglais

<>
The additional symbol shall be placed in any convenient position in the vicinity of the circle containing the letter " E ". Дополнительное обозначение проставляется в любом удобном месте поблизости от круга, внутри которого помещена буква " Е ".
If a lock-off device is fitted to the child restraint and acts upon the diagonal belt, place load cell 2 at a convenient position behind the child restraint between the lock-off device and the buckle as shown above. Если в детском удерживающем устройстве предусмотрен зажим, который воздействует на диагональный ремень, то датчик нагрузки 2 устанавливается в подходящем положении позади детского удерживающего устройства между зажимом и пряжкой, как это показано выше.
That position provides a convenient pretext for the Government of Israel to maintain its brutal, bloody campaign against our people, to continue circumventing the implementation of the Mitchell recommendations and, more importantly, to avoid ending its occupation of the Palestinian territory, which is the core issue. Та позиция служит правительству Израиля удобным оправданием для продолжения его жестокой и кровопролитной кампании против нашего народа, для невыполнения рекомендаций, содержащихся в докладе Митчелла, и, что более важно, для сохранения его оккупации палестинских территорий, которая является основным вопросом.
What's the most convenient way to get to Tokyo Station? Какой самой удобный способ чтобы добраться до Станции Токио?
She attained a responsible position of the firm. Он заняла на фирме ответственный пост.
Please call me whenever it is convenient to you. Пожалуйста, позвоните мне когда вам будет удобно.
He got an important position in the company. У него важный пост в компании.
It's much more convenient. Это намного более удобно.
I applied for a position in the office. Я подал заявление на занятие должности на этой службе.
The relationship is convenient and symbiotic. Это отношение выгодно и симбиотично.
He enjoys his position. Ему нравится его положение.
He stressed the convenient aspects of city life. Он особо подчёркивал приятные стороны городской жизни.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world. Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.
When would it be convenient for you? Когда Вам будет удобно?
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Я не достаточно гибкий чтобы сидеть в позе "лотос".
So, when is it convenient for you? Итак, когда вам будет удобно?
Were I in your position, I shouldn't know what to do. Будь я на твоём месте, я бы не знал, что делать.
Please come and see me whenever it is convenient for you. Пожалуйста, приезжайте ко мне, когда Вам будет удобнее.
Position Name Название должности
Let us know if this is convenient for you. Дайте нам знать, удобно ли это вам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !