Usage examples of "credit transaction" in English with translation to Russian

<>
The Equal Credit Opportunity Act makes it unlawful for any creditor to discriminate in a credit transaction on the basis of race, colour, religion, national origin, sex, marital status, age, or source of income (e.g., public benefits). Закон о равноправии при получении кредитов запрещает любому кредитору проводить дискриминацию в отношении клиентов кредитной операции по признаку расы, цвета кожи, религии, национального происхождения, пола, семейного положения, возраста или их источника дохода (например, государственные пособия).
Under article L511-5 of the Monetary and Financial Code, only legal persons registered as credit establishments can conduct banking operations (receipt of funds from the public, credit transactions and providing clients or management with the means of payment). В соответствии со статьей L.511-5 Валютно-финансового кодекса только юридические лица, имеющие разрешение на деятельность в качестве кредитных учреждений, могут заниматься осуществлением банковских операций (получение средств от населения, осуществление кредитных операций, а также предоставление в распоряжение клиентов платежных средств или управление ими).
After you have amended your letter of credit transaction information, you can issue the bank document and post the packing slip. После изменения сведений транзакции аккредитива можно выпустить банковский документ и разнести отборочную накладную.
The bank assigns a limit for the letter of credit, which is recalculated every time a letter of credit transaction is recorded. Банк назначает лимит для аккредитива, который пересчитывается каждый раз, когда проводка аккредитива записывается.
Click the Zakat information FastTab, and then in the Profit and loss accounts field group, select a debit transaction Zakat item and a credit transaction Zakat item. Перейдите на экспресс-вкладку Сведения по Zakat и в группе полей выберите Счета прибылей и убытков номенклатуру Zakat дебетовой проводки и номенклатуру Zakat кредитовой проводки.
All general ledger postings for Russia are made under the correspondence rule, where a one-to-one relationship is established between a debit transaction and a credit transaction. Все разноски главной книги для России сделаны по правилу соответствия, где существует однозначное соответствие между Проводка по дебету и Проводка по кредиту.
The Repair and maintenance check boxes are available only if you select the 20299 Misc Expenses in the Debit transaction Zakat item or Credit transaction Zakat item field. Флажки Ремонт и обслуживание доступны, только если в поле Номенклатура Zakat дебетовой проводки или Номенклатура Zakat кредитовой проводки выбрана номенклатура 20299 Прочие расходы.
Instead, you enter the quantity in the lower pane of the form, which is the debit transaction, and then the credit transaction is created automatically in the upper pane. Вместо этого вводится количество в нижней области формы, которая является проводкой по дебету, а затем в верхней области автоматически создается проводка по кредиту.
If the invoice, credit transaction (either a payment or a credit note), or both use a currency other than the accounting currency of the legal entity that you are logged on to, the exchange rate for cash discounts is based on the date of the payment or credit note. Если для счета, проводки по кредиту (платеж или кредит-нота) или и того, и другого используется валюта, отличная от валюты учета юридического лица, который зарегистрирован в системе, валютный курс для скидок при оплате наличными зависит от даты платежа или кредит-ноты.
For example, the security positions of Lenders B and C in examples 2 and 3 are not diminished by a purchase money financing, because the Lenders still have all of their encumbered assets plus a security right ranking behind the additional goods financed by the purchase money credit transaction (“junior security right”). Например, положение с точки зрения обеспечения заимодателей В и С в примерах 2 и 3 не ухудшается финансированием покупной цены, поскольку эти заимодатели все еще располагают своими обремененными активами, а также обеспечительным правом, статус которого ниже, чем статус дополнительных товаров, финансируемых на основании сделки кредитования покупной цены (" позднейшее обеспечительное право ").
For example, the security positions of lenders B and C in examples 2 and 3 are not diminished by a purchase money financing, because the lenders still have all of their encumbered assets plus a security right subordinate to the purchase money security right in the new goods financed by the purchase money credit transaction. Например, положение с точки зрения обеспечения заимодателей В и С в примерах 2 и 3 не ухудшается в результате финансирования покупной цены, поскольку эти заимодатели продолжают располагать своими обремененными активами, а также обеспечительным правом, статус которого ниже, чем статус обеспечительного права в отношении покупной цены в новых товарах, финансируемых на основании сделки кредитования покупной цены.
To authorize, decline, or resubmit a credit card transaction, follow these steps. Чтобы авторизовать, отклонить или повторно отправить проводку кредитной карты, выполните следующие действия.
If you have more than one format to import, you must create separate batch jobs and separate folders to store the credit card transaction data. Если имеется несколько форматов для импорта, следует создать отдельные пакетные задания и отдельные папки для хранения данных проводок по кредитным картам.
Representing the payment obligation for a credit card transaction; or представляющих собой обязательство произвести платеж в связи с операцией по кредитной карте; или
Select the default account that must be used for credit card transaction disputes. Выберите счет по умолчанию, который необходимо использовать для спорных вопросов проводки по кредитной карте.
In the Invoicing method list, select whether to include only invoices, only credit notes, or both transaction types in the invoice proposal. В списке Метод выставления накладной укажите, следует ли включить только накладные, только кредит-ноты или оба типа проводок в предложение по накладной.
Debit and credit amounts in the transaction currency Суммы дебита и кредита в валюте проводки
If any payment is returned unpaid or if any credit card or similar transaction is rejected or denied, Microsoft or its service providers reserve the right to collect any applicable return item, rejection or insufficient funds fee and to process any such payment as an Electronic Payment. Если какой-либо платеж возвращается, как несовершенный, или если какая-либо кредитная карта или подобная транзакция отклоняется, или если получен отказ в осуществлении транзакции, Microsoft или ее поставщики услуг сохраняют за собой право взыскать какой-либо соответствующий возврат, сумму транзакции, на которую получен отказ, или пеню за недостаток средств на счете и обработать какой-либо такой платеж как Электронный платеж.
You've exceeded the card's credit limit or single transaction limit. Исчерпан лимит по кредитной карте, либо превышена максимальная сумма разовой транзакции
In the Credit field, enter the transaction amount. В поле Кредит введите сумму проводки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!