Exemplos de uso de "customizing" em inglês com tradução para o russo

<>
Customizing columns is a way to see more of the metrics you care about. Настроив столбцы, вы сможете увидеть больше метрик, которые важны для вас.
Customizing Filter Categories in Search Настройка категорий фильтрации при поиске
In 2004, UNFPA made substantial progress towards this goal by acquiring and customizing a commercial document management tool called DocuShare. В 2004 году ЮНФПА добился существенного прогресса в достижении этой цели, приобретя и адаптировав к своим нуждам серийную программу для управления документооборотом под названием DocuShare.
It's about customizing to your circumstances and personalizing education to the people you're actually teaching. Но тут речь об адаптации к обстоятельствам и об индивидуализации образования согласно [потребностям] обучаемого.
How far can users go in customizing the appearance of their sites and pages? До какой степени пользователи могут настраивать внешний вид своих сайтов и страниц?
Learn more about customizing your columns. Подробнее о настройке столбцов.
This channel organization structure requires coordination between global and local teams but allows for flexibility when it comes to customizing the brand message for local markets or featuring local campaigns. При таком варианте требуется координация работы между разработчиками основного и локальных каналов, но шире возможности адаптации бренда для локального рынка и локальных кампаний.
By customizing slide masters, I have created precisely the presentation design and layouts I need. Настроив слайды, мне удалось создать именно такой дизайн презентации и макеты, которые мне были нужны.
Learn more about customizing your report. Подробнее о настройке отчета.
By customizing slide masters, you can create precisely the presentation design and layouts you need. Вы можете так настроить образцы слайдов, чтобы вас полностью устраивали дизайн и разметка презентации.
Customizing the Account Kit UI for iOS Индивидуальная настройка интерфейса Account Kit для iOS
We’ve done some customizing, but what about making specific changes to font styles or margins, things like that? Мы создали настраиваемое оглавление, но как изменить в нем начертание шрифтов или поля?
Step-by-step guide to customizing columns: Пошаговое руководство по настройке столбцов в Ads Manager
Instead of customizing the default throttling policy, you can create custom throttling policies that have different settings that the default policy. Вместо того чтобы настраивать стандартную политику регулирования, вы можете создавать собственные политики с другими параметрами.
Review guidelines for customizing a number format Рекомендации по настройке числовых форматов
In addition to customizing Help content, you can customize and use search in the following ways to meet your organization's requirements. Помимо настройки содержимого справки поиск можно настраивать и использовать следующими способами для соответствия требованиям организации.
Watch an extended overview of customizing DLP Развернутый видеообзор настройки защиты от потери данных
Automated reporting - You can find specific performance data about your video campaigns that interest you, by customizing the statistics tables of your AdWords account using columns, segments, and filters. Автоматические отчеты. С помощью столбцов, сегментов и фильтров можно произвольно настроить таблицы статистики видеокампаний в аккаунте AdWords.
For more information, see Customizing the UI. Подробнее см. в разделе Индивидуальная настройка интерфейса.
And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns and the universal concerns. И с каждым открытым проектом, настоящая польза заключается в взаимодействии между отдельными проблемами людей настраивающих свои системы для решения своих индивидуальных и универсальных задач.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!