Exemples d'utilisation de "cuts" en anglais avec la traduction "разрезать"

<>
Before the commissioner cuts that ribbon. До того как комиссар разрежет ленточку.
What kind of man puts his wife in a box and cuts her up? Что за муж кладёт свою жену в коробку и разрезает её?
It collapses into a three-dimensional shape that turns it into a nanomachine that actually cuts DNA. последовательность сворачивается в трёхмерную форму, которая превращается нано-механизм по разрезанию ДНК.
- you can ask, "How big will the chunks be when I use a restriction enzyme which cuts whenever it sees G-A-A-G, for example? можно спросить "Насколько большие кусочки получатся когда я использую эндонуклеазу рестрикции которая разрезает когда видит последовательность G-A-A-G, например?
Cut the pie into slices. Разрежь пирог на части.
Just cut it with scissors. Просто разрезают ножницами.
What side shall we cut from? С какой стороны его разрезать?
She cut the apple in half. Она разрезала яблоко пополам.
I've cut him to pieces. Я разрезал его на части.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Tom cut the pie into six pieces. Том разрезал пирог на шесть частей.
Honey, you got to cut the cake! Дорогой, иди разрежь торт!
And the Iranian Shah cut him to pieces. А шах Иранский разрезал его.
I will cut him from nave to chops. Я его разрежу от пупа до гланд.
Okay, fine, cut into the kid's leg. Отлично, лучше разрезать ребёнку ногу.
He cut his body with a sharp stone. Он, он разрезал свое тело острым камнем.
The host cut the turkey for the guests. Хозяин разрезал индейку для гостей.
I'll climb up there and cut the vines. Я залезу туда и разрежу лозы.
Sometimes I cut them up before they were dead. Иногда, я разрезал их еще до смерти.
So what I couldn't burn, I cut up. И всё, что я не смог сжечь, я разрезал на части.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !