Verwendungsbeispiele von "degree completion program" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Taking into account the corresponding comparative indicators, Turkey had the highest percentage of the TEM network length (28.8 %), Hungary had the fastest construction pace (14.2 % of its national TEM network under construction) and Italy had the highest degree of completion of its TEM network (99.7 %). С учетом соответствующих сравнительных показателей на долю Турции приходится наибольшая протяженность сети ТЕА (28,8 %), в Венгрии ее строительство осуществляется наиболее быстрыми темпами (14,2 % национальной сети ТЕА находится в стадии строительства), а Италия добилась наиболее значительных результатов с точки зрения завершенности создания этой сети (99,7 %).
Companies can often benefit from using the value of the work in process (WIP) to calculate the degree of completion of a project or group of projects. Компании часто могут извлечь выгоду из использования значения незавершенного производства (НЗП) для расчета степени завершения проекта или групп проектов.
The secretariat described how the degree of completion of the current workplan, as presented in the draft decision, had been calculated as a percentage for the workplan activities, grouped by activity priority. Секретариат пояснил процедуру расчета показателя степени выполнения текущего плана работы, приводимого в настоящем проекте решения, который представляет собой процент запланированных мероприятий, сгруппированных по приоритетным направлениям деятельности.
Taking into account the corresponding comparative indicators, Turkey had the highest percentage of the TEM network length (29.2 %), Croatia had the fastest construction pace (18.8 % of its national TEM network under construction) and Italy had the highest degree of completion of its TEM network (99.7 %). С учетом соответствующих сравнительных показателей на долю Турции приходится наибольшая протяженность сети ТЕА (29,2 %), в Хорватии ее строительство осуществляется наиболее быстрыми темпами (18,8 % национальной сети ТЕА находится в стадии строительства), а Италия добилась наиболее значительных результатов с точки зрения завершенности создания этой сети (99,7 %).
Degree of completion. Степень завершения.
Mainstreaming is assessed based on the degree of completion of measures and the integration of practices that they promote into everyday work processes. Широкое внедрение оценивается исходя из степени завершенности реализации мер и интеграции отработанных с их помощью практических методов в каждодневную деятельность.
Unfortunately, it was often the case that not even 50 per cent of the action plan has been carried out, resulting in a regrettable lack of visibility, but she expected that in the years to come the degree of completion would be somewhat higher. К сожалению, часто бывает так, что план действий не выполняется даже на 50 процентов, что сводит перспективы его выполнения на нет, но оратор полагает, что в ближайшие годы уровень выполняемости будет несколько выше.
Taking into account the corresponding comparative indicators, Turkey had the highest percentage of the TEM network length (29.6 %), Hungary had the fastest construction pace (24.2 % of its national TEM network under construction) and Italy had the highest degree of completion of its TEM network (99.7 %). С учетом соответствующих сравнительных показателей на долю Турции приходится наибольшая протяженность сети ТЕА (29,6 %), в Венгрии ее строительство осуществляется наиболее быстрыми темпами (24,2 % национальной сети ТЕА находится в стадии строительства), а Италия добилась наиболее значительных результатов с точки зрения завершенности создания этой сети (99,7 %).
Taking into account the corresponding comparative indicators, Turkey had the highest percentage of the TEM network length (21,2 %), Croatia had the fastest construction pace (16.6 % of its national TEM network under construction) and Italy had the highest degree of completion of its TEM network (99.7 %). С учетом соответствующих сравнительных показателей на долю Турции приходится наибольшая протяженность сети ТЕА (21,2 %), в Хорватии ее строительство осуществляется наиболее быстрыми темпами (16,6 % национальной сети ТЕА находится в стадии строительства), а Италия добилась наиболее значительных результатов с точки зрения завершенности создания этой сети (99,7 %).
It involves the project of education and training for the labour market, “Primary school completion”; the program of the development of community-based social work in municipalities; the project supporting employment of the long-term unemployed job applicants, “Developing vocational skills through on-the-job experience”. Среди таких программ следует упомянуть проект в области обучения и профессиональной подготовки для рынка труда под названием " Завершение курса начальной школы "; программа поддержки общественных работ в муниципалитетах на уровне общин; и проект по трудоустройству желающих получить работу, которые в течение длительного времени были безработными, под названием " Совершенствование профессиональных навыков без отрыва от производства ".
Responding to the concern expressed by Guinea about the possibility for the King's College programme to result in further “brain drain” from Africa, Professor Forman noted that upon completion of the program, the students would be required to return to Africa to work for either the AU or a sub-regional organization for a minimum period of two years. В ответ на выраженную представителем Гвинеи озабоченность возможностью того, что осуществление программы Королевского колледжа приведет к дальнейшей «утечке умов» из стран Африки, профессор Форман отметил, что по завершении этой программы ее участники будут обязаны вернуться в Африку, чтобы проработать в Африканском союзе или одной из субрегиональных организаций минимум два года.
I'm thinking 14 days suspended, pursuant to completion of an alcohol rehabilitation program, plus 100 hours of community service. Думаю, 14 дней задержания, а по окончании заключения, программа реабилитации от алкогольной зависимости, плюс 100 часов общественных работ.
Entrance into the enhanced HIPC Initiative and the degree of relief granted upon reaching the completion point was determined by a set of debt sustainability threshold ratios. Участие в расширенной Инициативе в отношении БСКД и объем помощи по облегчению задолженности, предоставляемой по достижении момента завершения процесса, определялись с помощью набора пороговых показателей приемлемости уровня задолженности.
Upon the completion and confirmation of the registration form, the status of your affiliate program is “Agent”. После заполнения и подтверждения формы регистрации назначается статус партнёрской программы "Агент".
The merge is being accomplished in two phases: in the first, now nearing completion, the School Grant, the Food Grant, the Cooking Gas Allowance, and the Meal Ticket have been merged; in the second phase, begun in 2006, the Child Labor Eradication Program is being added to the four already merged. Слияние программ осуществляется в два этапа: на первом этапе, который уже близится к завершению, были слиты программы школьных дотаций, продовольственных дотаций и пособия на покупку бытового газа и талоны на питание; на втором этапе, осуществление которого началось в 2006 году, к четырем уже объединенным программам добавляется Программа по искоренению детского труда.
We like to say that the structure of courses in a university degree program are designed to promote critical thinking, but this isn't always true. Мы любим говорить о том, что учебная программа в университете построена таким образом, чтобы развивать критическое мышление, но это не всегда так.
With the establishment of each new on-line degree program and science park, universities appear more vulnerable to this mindset. По мере открытия новых он-лайновых образовательных программ и новых исследовательских центров университеты выглядят все более уязвимыми.
And when I went to college at the University of Nevada, Las Vegas when I was 18, I was stunned to find that there was not a Pop Star 101, or even a degree program for that interest. Когда я поступил в колледж при Университете Невады в Лас Вегасе, когда мне было 18, я был ошеломлён, узнав, что не существует ни курсов поп-звёзд, ни хотя бы дипломных программ в этой сфере.
However, in order to pursue the International Tribunal's completion strategy effectively, I will need a degree of flexibility in the appointment of ad litem judges to the Chambers, in relation to times and cases. Однако для того, чтобы эффективно реализовывать стратегию завершения Международным трибуналом своей работы, мне потребуется определенная гибкость при назначении судей ad litem в ту или иную камеру в зависимости от сроков и рассматриваемых дел.
After slowing its dam-building program in response to the serious environmental consequences of completion in 2006 of the Three Gorges Dam – the world’s largest – China is now rushing to build a new generation of giant dams. После замедления программы строительства плотин в 2006 году из-за серьезных экологических последствий, вызванных завершением строительства Плотины трех ущелий (крупнейшей в мире), сегодня Китай торопится построить новое поколение гигантских плотин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!