Exemples d’usage de "delayed effect" en anglais avec traduction en russe

<>
The prolonged or delayed effect of certain stress factors on forest condition. продолжительное либо запаздывающее воздействие отдельных факторов стресса на состояние леса.
If delayed, their effect is likely to be minimal. Промедление сведёт этот эффект к минимуму.
And the European authorities delayed important decisions on refugee policy in order to avoid a negative effect on the British referendum vote, thereby perpetuating scenes of chaos like the one in Calais. Между тем, европейские власти откладывали важные решения по беженцам, стремясь избежать их негативного влияния на итоги британского референдума, что вело к умножению сцен хаоса, подобных ситуации в Кале.
As if for dramatic effect, the report was delayed by around a minute, and there were some mixed signals to digest when it did come out, but the big takeaway is that the US labor market recovery remains on track and the possibility of a June rate hike by the Federal Reserve remains definitively on the table. Как будто для большего драматического эффекта отчет был обнародован с опозданием примерно на минуту, и когда он вышел, был повод обдумать некоторые неоднозначные нюансы, но основной вывод, который можно сделать, это то, что рынок труда США по-прежнему восстанавливается, и определенно возможно, что вопрос июньского повышения процентных ставок останется на повестке дня ФРС.
They were delayed due to heavy snowfall. Из-за сильного снегопада они задержались.
Benefits are in effect. Выгоды заключаются в эффекте.
Is Flight 123 going to be delayed? Задержится ли рейс 123?
The content of the letter had an interesting effect on my marriage. Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
The same cause does not always give rise to the same effect. Одинаковая причина не всегда вызывает одинаковый эффект.
The train was delayed on account of a heavy snow. Поезд был задержан из-за сильного снега.
Liquor will have an effect on a person. Алкоголь будет иметь эффект на человека.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона.
The flight is delayed Рейс задерживается
This climate is having a bad effect on your health. Этот климат плохо влияет на твое здоровье.
He was delayed Он задержался
If you do that, it will only bring about a contrary effect. Если ты сделаешь так, это будет иметь только противоположный эффект.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
This effect was noticed by the creators of the full-screen editors, such as PyRoom, FocusWriter and DarkRoom. Этот эффект заметили создатели полноэкранных редакторов, таких как PyRoom, FocusWriter и DarkRoom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !